Степени владения языками


Уровни знания языка по Европейской системе

(А1) – начальный
(А2) – ниже среднего
(В1) – средний
(В2) – выше среднего
(C1) – продвинутый
(C2) –  профессиональный уровень владения

Существуют две основные признанные шкалы уровней владения английским языком: Международная и Европейская. В предлагаемой таблице дано описание каждого из уровней и представлено соответствие уровней по Международной и Европейской классификации.

Европейская шкала уровней

Международная шкала Уровней

Знания и навыки на этом уровне

А1 
Уровень выживания 
 

Начальный (Beginner, 
Elementary)

Вы понимаете и можете говорить, используя знакомые выражения и очень простые фразы для решения конкретных задач в ситуациях повседневного общения: Вы можете объясниться в отеле, кафе, магазине, на улице, используя знакомые выражения и простые фразы для бытового общения. Умеете читать и переводить несложные тексты, можете писать простые письма (например, поздравление с праздником), заполнять формуляры. Вы понимаете медленную четкую речь, при условии, что тематика Вам знакома и близка.

А2 
Предпороговый уровень 

 

Ниже среднего

(Pre-Intermediate)

Вы можете рассказывать о себе, своей семье, профессии, предпочтениях (в музыке, кухни, хобби, время года…). Понимаете, тексты рекламы, объявления в аэропорту, магазине, надписи на продуктах, открытках, знаете, как писать личные и деловые письма. Читать и пересказывать не очень сложные тексты.

В1 
Пороговый уровень 
 

Средний

(Intermediate)

Вы можете понимать, о чем идет речь в большинстве радио- и телепрограмм о текущих событиях. Знаете, как выразить собственное мнение, обосновывать свои взгляды, пересказывать содержание прочитанного или увиденного, вести личную и деловую переписку средней сложности, читать адаптированную литературу на иностранном языке.

В2 
Пороговый продвинутый уровень 
 

Выше среднего

(Upper-Intermediate)

Вы владеете разговорным языком в различных ситуациях (от бытовых до профессиональных), можете без подготовки общаться с носителем языка. Вы можете почти ясно и подробно высказаться по широкому кругу вопросов, объяснить свою точку зрения по важной проблеме, приводя аргументы за и против. Вы читаете неадаптированную литературу на иностранном языке, умеете пересказывать содержание сложных текстов.

С1 
Уровень профессионального владения 
 

Продвинутый (Advanced)

Вы понимаете разнообразные сложные развернутые тексты и можете выявить содержащиеся в них имплицитные значения, умеете без подготовки, бегло, не испытывая трудности в подборе слов выражать свои мысли. Ваша речь отличается разнообразием языковых средств и точностью их употребления в ситуациях повседневного, учебного или профессионального общения. Вы умеете составлять четкие, логичные, подробные сообщения по сложной тематике.

С2 
Уровень владения в совершенстве 
 

Профессиональный

(Proficiency)

Вы свободно понимаете любую устную или письменную информацию, можете обобщить информацию, полученную из разных письменных или устных источников и представить ее в виде четко аргументированного связного сообщения. Вы умеете бегло и четко излагать свои мысли даже по сложным проблемам, передавая при этом тончайшие оттенки значения.

Подробнее о Европейской шкале можно ознакомиться на сайте Совета Европы по адресу (на английском языке): http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Cadre1_en.asp

(А1) – начальный

     Согласно общепринятой методике обучения иностранным языкам на каждом уровне развивается 4 вида речевой деятельности: Говорение, Чтение, Аудирование и Письмо. Главным среди них является говорение, и именно цели говорить бегло и правильно подчинено все остальное обучение. Уровень A1 — это азы иностранного языка. Здесь знакомят с алфавитом и особенностями произношения звуков, не имеющих аналогов в нашем родном языке. Учат понимать иностранную речь и говорить в рамках изученной лексики на определенные темы.

(А2) – ниже среднего

      Уровень A2 является своего рода «ключевым моментом» в жизни изучающего иностранный язык. Именно на этом уровне закладывается вся основная грамматика, необходимая для поддержания разговора на определенную тему, выражения своего мнения или требования в знакомом контексте. О выражении «понимаю, но сказать не могу» можно забыть. Конечно же, важно, насколько добросовестно вы работали на протяжении данного уровня изучения языка, а также какими знаниями обладали на старте.

(В1) – средний

      B1 — это так называемый «средний» уровень владения языком, но на самом деле это уже вполне приличный уровень, позволяющий достаточно свободно разговаривать на иностранном языке, обсуждать многие профессиональные и бытовые темы, понимать на слух практически все сказанное на иностранном языке в обычном темпе. Обучающиеся понимают, о чем идет речь в большинстве радио- и телепрограмм, знают, как выразить собственное мнение, обосновать свои взгляды, пересказать содержание прочитанного или увиденного, вести личную и деловую переписку средней сложности, читать литературу на иностранном языке. Этот уровень владения языком позволяет сдавать вступительные экзамены в российские ВУЗы и на подготовительные курсы за рубежом.

(В2) – выше среднего

    B2 – это не просто средний уровень владения иностранным языком, это уже серьезный уровень знаний, достаточный для осуществления иноязычной коммуникации почти во всех сферах общения. Знаний на уровне B2 хватает, чтобы жить и общаться в стране, где изучаемый язык считается основным. Знания на этом уровне закрепляются, систематизируются и расширяются более сложными случаями использования грамматических структур. На этом этапе обучения в каждом из основных видов деятельности (Говорение, Чтение, Аудирование, Письмо) более детально.

(C1) – продвинутый

     Это серьезный уровень знания иностранного языка, ведь именно уровнем С1 должны владеть выпускники филологических факультетов высших учебных заведений нашей страны. То есть по большей части люди, которые обучают иностранному  языку как иностранному, владеют им на продвинутом уровне. На этом уровне человек уже спонтанно (то есть без предварительной подготовки) и относительно свободно может устно выражать свое мнение на любые темы, включая узконаправленные. При этом у него не возникает трудностей с использованием сложных грамматических конструкций и с большим количеством синонимов, которые употребляются для подкрепления своей точки зрения примерами и так далее. На этом уровне обучения будут развиваться умения говорить обо всем, даже если не сильно владеете темой беседы, главное — это не то, что вы говорите, а то, как вы говорите.

(C2) –  профессиональный уровень владения

     Это наивысший уровень владения иностранным языком Нового грамматического материала  на этой ступени обучения обучающиеся не встретят, так как вся грамматика была пройдена на предыдущих ступенях. Грамматика повторяется и закрепляется на основе тематических статей с большим содержанием специфической лексики. Что касается словарного запаса, то он будет пополняется за счет специфической лексики, жаргонизмов, терминов. Также большое внимание уделяется  фразеологическим оборотам или идиомам. За счет большого количества фразеологизмов речь становится более «живой», стилистически окрашенной и звучит непринужденно и уверенно.

с нуля и до A2

Ранее мы уже писали об Общеевропейской шкале языковой компетенции (The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment или CEFR) и приводили таблицу соответствия между уровнями CEFR и баллами основных международных экзаменов на знание английского языка (TOEFL, IELTS, Cambridge Exams). В этой статье мы подробно остановимся на начальном уровне владения английским языком, соответствующем ступеням А0-А2 по CEFR. Если вы считаете, что находитесь на начальном этапе изучения английского, прочитав статью, вы более точно определите степень владения языком.

Уровень A0 (Starter) – английский с нуля

Тот, кто знает английский на уровне A0, не знает английского. Ему совершенно незнакома лексика, он не умеет читать и писать на английском, не понимает английскую речь на слух (иными словами, знает по-английски только «Бонжур» и «Чао»).

А1 – уровень выживания (survival level, breakthrough level, beginner)

Как следует из названия уровня, именно такой объем знаний позволит вам не растеряться, попади вы в англоязычную страну: не умереть от голода и жажды, сориентироваться на местности, познакомиться и даже побеседовать на английском. Словарный запас – менее 1500 слов.

П
О
Н
И
М
А
Н
И
Е

Аудирование (восприятие речи на слух)

Вы узнаете в речи знакомые вам английские слова и самые основные фразы о вас, вашей семье и ближайшем окружении (людях и предметах), если говорящий произносит слова медленно и отчетливо.

Чтение

Вы узнаете знакомые вам имена, слова и самые простые предложения, например, текст объявлений, постеров, каталогов.

У
С
Т
Н
А
Я
 

Р
Е
Ч
Ь

Речевое взаимодействие (диалог)

Вы можете поддерживать беседу на английском языке, если ваш собеседник готов повторять сказанное в более медленном темпе и перефразировать сложные обороты, а также если он или она помогает вам сформулировать мысль, подсказывая слова.

Вы можете задавать простые вопросы на самые обыденные или очень знакомые вам темы (как вас зовут, где вы живете, кто вы по профессии и т. п.) – и отвечать на такие вопросы.

Речевая производительность (монолог)

Используя простые фразы и предложения, вы можете описать, кто вы, где живете, кто ваши друзья и знакомые.  

П
И
С
Ь
М
О

Письменная речь

Используя несложные фразы, вы можете подписать открытку (например, стандартное поздравление с Днем рождения). Вы в состоянии заполнить анкету или опросник, указав личные данные: полное имя, гражданство, адрес.

Грамматика

Вам знакомы определенный и неопределенный артикли, но вы далеко не всегда их используете их правильно.

Вам известно, что английский глагол имеет три формы и вы знакомы с понятием неправильных глаголов.

Вы знаете, что в английском существует сложная система видо-временных форм (аспектов) глагола, и вам знакомы времена глагола Present Indefinite (Simple), Past Indefinite (Simple), Future Indefinite (Simple).

А2 – предпороговый уровень (waystage level, elementary level)

Словарный запас: около 1500–2500 слов.

П
О
Н
И
М
А
Н
И
Е

Аудирование (восприятие речи на слух)

Вы узнаете и понимаете наиболее употребительные английские слова и фразы: самые базовые сведения о человеке и его семье, покупках, работе, местонахождении. Вы в состоянии понять основную мысль коротких однозначных высказываний, в которых используются несложные слова.

Чтение

Вы можете прочесть очень короткий простой текст, найти типичную, предсказуемую информацию в несложных текстах бытовой тематики: рекламных объявлениях и проспектах, меню, расписаниях. Вы в состоянии прочитать и понять короткое личное письмо с несложной лексикой.

У
С
Т
Н
А
Я
 

Р
Е
Ч
Ь

Речевое взаимодействие (диалог)

Вы способны взаимодействовать с людьми в простых жизненных ситуациях, если речь идет о непосредственном обмене информацией на английском языке на знакомые вам темы. Вы можете поддерживать очень короткие диалоги, но понимаете еще недостаточно  для самостоятельного ведения беседы (чаще просто отвечаете на вопросы, чем задаете их).

Речевая производительность (монолог)

Вы можете представиться, в двух словах рассказать о себе и своей семье, описать свое жилище, полученное образование, хобби, текущее и предыдущее места работы.

Вы знаете английский алфавит и умеете считать по-английски.

Вы знаете, как ответить на вопрос «Который час?» и «Какой сегодня день?» на английском.

П
И
С
Ь
М
О

Письменная речь

Вы можете писать короткие простые записки и сообщения. Вы в состоянии написать короткое простое личное письмо (например, благодарственное).

Грамматика

Вам знакомо понятие фразовых глаголов.

Вы знаете времена Indefinite (Simple), Continuous (Progressive) и Perfect.

Вы имеете представление о модальных глаголах, активном и пассивном залоге, условных предложениях, знаете степени сравнения прилагательных.

Будет полезно:

Intermediate – средний уровень владения английским языком (B1, B2)

Advanced (С1) и Proficiency (С2) – высшие уровни владения английским языком

Курс подготовки к международным экзаменам в Skyeng

IELTS или TOEFL: выбираем экзамен на знание английского

Как подготовиться к ЕГЭ по английскому языку: памятка поступающим

Intermediate – средний уровень владения английским языком (B1, B2)

Если вы хотели бы определиться с уровнем владения языком, вам поможет наша статья «6 уровней владения английским языком: ступени к совершенству». А сегодня мы подробно изучим, какие знания, умения и навыки необходимо иметь для сдачи международных экзаменов на так называемый «Уровень самостоятельного владения», который, согласно Общеевропейской шкале языковой компетенции, делится на два подуровня: средний B1 и средне-продвинутый B2.

B1 – пороговый или средний уровень (Threshold or Intermediate)

Словарный запас: 2750—3250 слов

П
О
Н
И
М
А
Н
И
Е

Аудирование
(восприятие речи на слух)

Вы в состоянии понять:

  • рассказ на знакомую вам тему (способны правильно понять общий смысл)
  • большинство радио- и телепрограмм о текущих событиях
  • высказывания на темы вашего личного или профессионального интереса, когда темп речи сравнительно невелик и повествование не имеет скрытого подтекста

Чтение

Вы можете:

  • прочесть и понять текст, состоящий преимущественно из высокочастотных (наиболее употребительных) ежедневных слов и выражений, а также лексики, напрямую связанной с вашей работой.
  • прочесть и понять описания событий, чувств и желаний в тексте личного письма

У
С
Т
Н
А
Я
 

Р
Е
Ч
Ь

Речевое взаимодействие (диалог)

Вы можете:

  • объясниться в большинстве ситуаций, возникающих в связи с путешествием в англоязычную страну
  • без предварительной подготовки участвовать в разговоре на знакомые и/или интересные лично вам темы
  • вести беседы на бытовые темы (семья, хобби, работа, путешествие, текущие события)

Речевая производительность (монолог)

Вы можете:

  • строить из фраз предложения
  • рассказать о событиях, мечтах, надеждах и планах, обосновать свое мнение
  • составить связный рассказ, пересказать сюжет книги или фильма и описать свои впечатления от прочтения (просмотра)

П
И
С
Ь
М
О

Письменная речь

Вы можете:

  • написать простой связный текст на знакомую или интересную вам тему
  • написать личное письмо с описанием пережитых событий и полученных впечатлений

Грамматика

Вы владеете следующими темами:

  • все видовременные аспекты глагола (Present/Past/Future, Indefinite/Continuous/Perfect)
  • степени сравнения прилагательных (good – better – best)
  • условные предложения 1–3-го типов (1. If you do it, I will make… 2. If you did it, I would make… 3. If you had done it, I would have made…)
  • неличные формы глагола (инфинитив и герундий)
  • все модальные глаголы (can, may, must, have to, should и др.)
  • прямая и косвенная речь
  • активный и пассивный залог
  • конструкции used to do (to be used to doing, to get used to doing), to be going to

B2 – средне-продвинутый уровень (Vantage or Upper Intermediate)

Словарный запас: 3250—3750 слов

П
О
Н
И
М
А
Н
И
Е

Аудирование
(восприятие речи на слух)

Вы понимаете:

  • лекции, длинные речи, сложные дискуссии на сравнительно знакомую вам тему
  • большинство новостных телепрограмм
  • большинство неадаптированных фильмов без употребления сленга и диалектизмов

Чтение

Вы можете:

  • читать и понимать современные публицистические статьи
  • свободно читать современную неадаптированную англоязычную прозу

У
С
Т
Н
А
Я
 

Р
Е
Ч
Ь

Речевое взаимодействие (диалог)

Вы можете:

  • общаться на английском языке довольно легко и уверенно, на уровне почти свободного взаимодействия с носителями языка
  • принимать активной участия в дискуссии на знакомую вам тему, эффективно отстаивая свое мнение

Речевая производительность (монолог)

Вы можете:

  • давать понятные и подробные описания по целому ряду тем из области ваших интересов
  • объяснить свою точку зрения по какому-либо вопросу, указав на достоинства и недостатки того или иного аргумента в дискуссии

П
И
С
Ь
М
О

Письменная речь

Вы можете:

  • написать понятный и подробный рассказ по целому ряду тем из области ваших интересов
  • написать сочинение (эссе) или отчет, сообщая информацию или приводя аргументы за или против той или иной точки зрения
  • написать письмо, личное или несложное официальное

Грамматика

Вы владеете следующими темами:

  • все видовременные аспекты глагола (Present/Past/Future, Indefinite/Continuous/Perfect)
  • степени сравнения прилагательных (good – better – best)
  • условные предложения 1–3-го типов (1. If you do it, I will make… 2. If you did it, I would make… 3. If you had done it, I would have made…)
  • неличные формы глагола (инфинитив и герундий)
  • все модальные глаголы (can, may, must, have to, should и др.) и особенности их употребления с инфинитивом
  • прямая и косвенная речь
  • активный и пассивный залог
  • конструкции used to do (to be used to doing, to get used to doing), to be going to
  • стили в английском языке (неформальный, нейтральный, официально-деловой и др.)

Будет полезно:

6 уровней владения английским языком: ступени к совершенству

Базовый уровень владения английским языком: с нуля и до A2

Advanced (С1) и Proficiency (С2) – высшие уровни владения английским языком

Курс подготовки к международным экзаменам в Skyeng

IELTS или TOEFL: выбираем экзамен на знание английского

как теперь указывается уровень знания языков

Раньше, указывая в резюме на hh.ru свой уровень владения иностранным языком, вы выбирали один из четырех вариантов:

  • Базовые знания;
  • Читаю профессиональную литературу;
  • Могу проходить интервью;
  • Свободно владею.

Теперь вместо этого нужно выбрать один из шести вариантов:

  • A1 — начальный;
  • A2 — элементарный;
  • B1 — средний;
  • B2 — средне-продвинутый;
  • C1 — продвинутый;
  • C2 — в совершенстве.

Носителям иностранного языка не нужно выбирать один из буквенно-цифровых кодов, а достаточно выбрать вариант «родной». Например, если вы с рождения говорите и на русском, и на английском языке, указывайте в разделе «Знание языков» в отношении английского вариант «родной».

Мы перешли на стандарт Общеевропейских компетенций владения иностранным языком (Common European Framework of Reference, сокращенно — CEFR). Этот стандарт используется в Европейском союзе и давно признан в России. Многие российские работодатели ориентируются именно на CEFR, поэтому просили нас перевести уровни владения языком, которые содержатся в резюме соискателей, на этот стандарт.

По системе CEFR существует шесть уровней владения иностранным языком, и каждому из них соответствует определенный набор навыков устного и письменного общения на иностранном языке, а также понимания письменных текстов.

То есть теперь в разделе резюме «Знание языков» на hh.ru станет на два уровня больше, чем было раньше. И каждый уровень соответствует более четким критериям. Благодаря этому вы сможете точнее указать в резюме свой уровень владения иностранным языком, а работодателям проще будет найти кандидатов именно с тем уровнем, который требуется для работы в их компании.

Использование общепринятого стандартного подхода позволит избежать недопонимания между соискателями и работодателями в вопросе, о каком уровне языка идет речь в каждом конкретном случае.

Шесть уровней владения иностранным языком по стандарту CEFR обозначаются буквенно-цифровыми кодами. В резюме на hh.ru эти варианты приводятся сразу с расшифровками.

Расшифровки довольно условны, поскольку в разных языковых школах принято называть аналогичные уровни по-разному. Кроме того, многие привыкли к другим распространенным градациям уровней владения английским языком. Их приблизительное соответствие стандарту CEFR показано на картинке ниже.

Какие навыки и умения соответствуют каждому уровню владения языком по системе CEFR, показано в таблице ниже. По ней вы сможете сориентироваться, на каком примерно уровне находитесь.

Более подробно эти навыки раскрываются здесь. Если у вас есть международный сертификат IELTS или TOEFL, подтверждающий уровень владения английским языком, то посмотреть, какому уровню по CEFR соответствует ваше количество баллов, можно здесь.

Стандарт CEFR используется для оценки владения 40 европейскими языками, в том числе немецким, французским, испанским, итальянским и другими наиболее распространенными языками. Например, в подтверждающих уровень владения немецким языком международных сертификатах Гёте-Института и тестового центра TELC оценка построена по системе CEFR.

Если вы сдавали экзамен на какой-либо международный сертификат, подтверждающий владение иностранным языком, но он не содержит указания на один из уровней по системе CEFR, вы можете поискать в открытых источниках, какому примерно уровню по CEFR соответствуют ваши баллы.

Если вы не сдавали экзамен, подтверждающий ваш уровень владения языком по системе CEFR, либо оценка по вашему сертификату иная, чем в системе CEFR, и вы не смогли найти, как ее соотнести с системой CEFR, оцените свой уровень самостоятельно. В этом вам помогут простые критерии из нашей подробной таблицы.

Эти же критерии можно применять и в том случае, если вы владеете языками, которые не относятся к европейским: например, арабским, китайским, японским, ивритом. У них существуют собственные шкалы для оценки уровня владения языком, однако для указания в резюме удобнее использовать для всех языков единый подход.

Если вы отмечали в своем резюме уровень владения иностранным языком по старой шкале, вам не обязательно менять его. Мы сами позаботились об этом. Вот как мы перевели прежние уровни в новые уровни по стандартам CEFR:

Проще говоря, если вы раньше в своем резюме отметили в разделе «Знание языка» уровень «Базовые знания», то теперь там отображается уровень А1, если вы отметили «Читаю профессиональную литературу», то там отображается уровень В2 и так далее.

Однако мы прекрасно понимаем, что такая автоматическая адаптация весьма условна и не учитывает множество нюансов. Если вы считаете, что ваш уровень по стандартам CEFR ниже или выше, чем тот, на который автоматически изменился ваш уровень по старой шкале, вы можете отметить свой уровень самостоятельно, отредактировав этот раздел резюме.

Таблица уровней английского языка ‹ Инглекс

LevelSkill

Speaking

Говорение

Reading

Чтение

Listening

Аудирование

Writing

Письмо

Grammar

Грамматика

Vocabulary

Словарный запас

Монолог

Диалог

А1

Beginner

(Начальный)

Научитесь приветствовать на английском языке, благодарить за услуги.

Говорить о себе в 2–3 фразах, отвечать на вопросы в рамках элементарной лексики.

Приветствовать собеседника, участвовать в небольшом диалоге, спрашивать о делах, интересах собеседника, о его семье и профессии, прощаться.

Научитесь читать элементарные предложения (не более 7–9 слов) на основе известной лексики.

Научитесь воспринимать на слух короткие предложения с элементарной лексикой.

Сможете написать свое имя, дату рождения, краткие сведения.

  • To be
  • Простые WH вопросы
  • Present Simple
  • Past Simple
  • Future Simple
  • Единственное и множественное число существительных

Элементарная лексика, в основном простые существительные, глаголы, прилагательные, местоимения

A1

Elementary

(Выше Начального)

Научитесь использовать в речи фразы и выражения для рассказа о себе и семье, о своих предпочтениях в еде, музыке и др.

Сможете обмениваться 2–3 фразами о себе, семье, своем городе.

Выражать мнения о том, что нравится.

Задавать вопросы касательно интересов собеседника.

Сможете распознавать и понимать знакомые слова и простые фразы (реклама, открытки).

Будете читать небольшие тексты и диалоги со знакомой лексикой.

Научитесь понимать на слух самые простые и наиболее часто употребляемые слова и фразы.

Понимать слова учителя и короткие инструкции.

Сможете писать короткие поздравительные открытки, письма.

Заполнять вопросник о себе (свое имя, национальность, адрес).

  • Глагол to be
  • WH-questions
  • Present Simple
  • Предлоги in, on, at
  • Be going to
  • Past Simple
  • Irregular Verbs
  • Countable & Uncountable Nouns
  • ≈ 1000–1500 слов
  • About myself (о себе, своей семье, увлечении)
  • About likes/dislikes, routines (о предпочтениях, ежедневных делах)

A2

Pre-
Intermediate

(Средний начальный)

Сможете рассказать о себе, о работе и досуге несколькими предложениями.

Высказывать мнение на основе изученного материала.

Будете принимать участие в небольшом, простом диалоге в типичной ситуации (знакомство с людьми, в магазине и т. д.).

Запрашивать информацию о направлении, местонахождении, просить об услуге.

Научитесь читать небольшие тексты с небольшим количеством незнакомой лексики, которая не мешает общему пониманию текста (400–500 слов).

Будете распознавать и понимать на слух числа и диалоги с уже знакомой лексикой.

Понимать простые маленькие тексты с минимальным количеством новых слов.

Научитесь писать сообщения или короткие записки, используя уже знакомую лексику, а также привлекая словарь (до 10–15 предложений).

  • Present Continuous
  • Word Order
  • Past Continuous
  • Future Simple
  • Present Perfect
  • Verb + Ing or to-infinitive
  • Modal Verbs (have to, must)
  • Conditional Sentences (1, 2)
  • ≈ 1500-2000 слов
  • Holiday
  • Celebrities
  • Clothes & Fashion
  • Animals in our lives
  • Sport & Activities
  • People around the world
  • Food & Festivities
  • Health

B1

Intermediate

(Средний)

Сможете описывать события или опыт, выражать свое мнение, подкрепляя его примерами, общей длительностью около 2–3 минут.

Сможете принимать участие в спонтанном диалоге во всех типичных ситуациях, включая обмен короткими фразами, выражающими личное отношение к явлению, предмету.

Будете читать тексты любых типов без специальной тематики (писем, эссе, статей), понимать основную идею текста, несмотря на наличие 10% незнакомой лексики.

Сможете в рассказах понимать сюжет, главных героев, их поступки.

В диалогах до 2 минут понимать точку зрения говорящих.

Понимать особую лексику из контекста.

Сможете писать без особого труда личное письмо или небольшой связный текст с сюжетом (более 20 предложений, без пользования словарем).

  • Passive Voice
  • Future Forms
  • Present Perfect & Present Perfect Continuous
  • Comparatives & Superlatives
  • Modal Verbs (can, could)
  • Gerund/Infinitive
  • Conditional Clauses
  • ≈ 2000–3000 слов
  • Food & Restaurants
  • Sport
  • Money
  • Transport & Travelling
  • Describing People
  • Education
  • Houses
  • Friendship (people & emotions)
  • Work
  • Cinema
  • Shopping

B2

Upper-Intermediate

(Высокий Средний)

Будете выражать свое мнение понятно, детализировано описывать события, развивать и подтверждать свою точку зрения примерами.

Будете общаться с довольно высоким уровнем спонтанности даже с носителями языка.

Понимать полностью речь носителей языка и быть способным реагировать во всех типичных ситуациях.

Сможете читать с почти полным пониманием тематические статьи и отчеты, художественные тексты на неадаптированном английском языке.

Будете воспринимать относительно свободно длинные тексты на слух на стандартном английском, например, радиопередачи, интервью.

Писать детальные и доступные для понимания тексты на широкий диапазон тем.

Писать сочинения и статьи на разные темы.

Знакомство со стилями письма (формальный и неформальный).

    Mixed Conditionals

    Modal Verbs

    Gerund or Infinitive

  • Повторение:
  • Question Formation
  • Present Tenses
  • Past Tenses
  • Future Tenses
  • Phrasal Verbs
  • ≈ 3000-4000 слов
  • Illness & Treatment
  • Clothes & Fashion
  • Air travel
  • Crime & Punishment
  • Feelings & Emotions
  • The body

C1

Advanced

(Продвинутый)

Будете выражать свое мнение на свободную тему спонтанно, используя сложные грамматические структуры, синонимы.

Будете осуществлять коммуникацию в любой ситуации с носителями языка, прибегая к аргументированным ответам.

Будете читать неадаптированные статьи и тексты на английском языке с полным пониманием смысла.

Осуществлять анализ прочитанной литературы.

Сможете воспринимать длинные отрывки, в том числе на не стандартном английском языке (особые акценты, наречия) с полным пониманием услышанного.

Сможете осуществлять бизнес-переписку, писать статьи и сочинения на любую заданную тему, используя продвинутую грамматику и стилистически окрашенную лексику.

  • The Past: narrative tenses, used to & would
  • Stylistic Inversion
  • Inversion in Conditionals
  • Causative Form
  • ≈ 4000-6000 слов
  • Work
  • Emotions
  • Environment
  • Health & Sport
  • Politics
  • Travelling
  • Education & ways of learning
  • Technology & Progress
  • Aspects of Culture

C2

Proficient

(Профессиональный)

Выражать свое мнение свободно, без подготовки на любую тему, даже на узкоориентированную (медицина, юриспруденция).

Сможете участвовать в любом диалоге или обсуждении без проблем, используя идиомы и стилистические фигуры речи.

Читать без усилий любой текст, будь то отрывок из художественного произведения или научно-популярная статья.

Сможете понимать разговорный язык без проблем, даже если говорят очень быстро.

Сможете воспринимать любые аудио программы на английском языке.

Без подготовки свободно письменно излагать свои мысли на заданную тему, проанализировав предварительно информацию.

Писать в любом стиле (формальный и неформальный).

Закрепление отработка сложных грамматических структур.

Особенности употребления фразеологических оборотов.

  • People & Relations
  • Cinema & Television
  • Advertisement & consumers
  • Preventing & punishing crime
  • City life
  • Sport
  • The mind & unconscious
  • Work & future

Все уровни владения английский языком — таблица

 

Монолог

Диалог

А1

Beginner

Начальный

Научитесь приветствовать на английском языке, благодарить за услуги.

Говорить о себе в 2–3 фразах, отвечать на вопросы в рамках элементарной лексики.

Приветствовать собеседника, участвовать в небольшом диалоге, спрашивать о делах, интересах, семье и профессии, прощаться.

Научитесь читать элементарные предложения (не более 7–9 слов) на основе известной лексики.

Научитесь воспринимать на слух короткие предложения с элементарной лексикой.

Сможете написать свое имя, дату рождения, город и страну.

A1

Elementary

Выше начального

Научитесь использовать в речи фразы и выражения для рассказа о себе, семье, своих предпочтениях в еде, музыке и др.

Сможете обмениваться 2–3 фразами о себе, семье, своем городе.

Выражать мнения о том, что нравится.

Задавать вопросы про интересы собеседника.

Сможете понимать знакомые слова и простые фразы.

Будете читать небольшие тексты и диалоги со знакомой лексикой.

Научитесь понимать на слух самые простые и часто употребляемые слова и фразы.

Понимать слова учителя и короткие инструкции.

Сможете писать короткие поздравительные открытки, письма.

Заполнять вопросник о себе (свое имя, национальность, адрес).

A2

Pre-

Intermediate

Почти средний

Сможете рассказать о себе, о работе и досуге несколькими предложениями.

Высказывать мнение про изученный материал.

Сможете принимать участие в небольшом, простом диалоге в типичной ситуации (знакомство с людьми, в магазине и т. д.).

Запрашивать информацию о направлении, местонахождении, просить об услуге.

Научитесь читать небольшие тексты с небольшим количеством незнакомой лексики, которая не мешает общему пониманию текста (400–500 слов).

Будете распознавать и понимать на слух числа и диалоги с уже знакомой лексикой.

Понимать простые маленькие тексты с минимальным количеством новых слов.

Научитесь писать сообщения или короткие записки, используя уже знакомую лексику или со словарем (до 10–15 предложений).

B1

Intermediate

Средний

Сможете описывать события или опыт, выражать свое мнение, подкреплять его примерами, общей длительностью до 3 минут.

Сможете принимать участие в спонтанных диалогах в типичных ситуациях, обмениваться короткими фразами, выражать личное отношение к явлению, предмету.

Будете читать тексты любых типов без специальной тематики (письма, эссе, статьи), понимать основную идею текста, несмотря на наличие 10% незнакомой лексики.

Сможете в рассказах понимать сюжет, главных героев, их поступки.

В диалогах до 2 минут понимать точку зрения говорящего.

Понимать особую лексику из контекста.

Сможете писать без особого труда личное письмо или небольшой связный текст с сюжетом (более 20 предложений, без словаря).

B2

Upper-Intermediate

Выше Среднего

Будете выражать свое мнение понятно, детально описывать события, развивать и подтверждать свою точку зрения примерами.

Будете общаться с высоким уровнем спонтанности даже с носителями языка.

Понимать полностью речь носителей языка и реагировать в типичных ситуациях.

Сможете читать с почти полным пониманием тематические статьи и отчеты, художественные тексты на неадаптированном английском языке.

Будете воспринимать относительно свободно длинные тексты на слух на стандартном английском: ролики на ютубе.

Писать детальные и понятные тексты на широкий диапазон тем.

Писать сочинения и статьи на разные темы.

Познакомитесь со стилями письма (формальный и неформальный).

C1

Advanced

Продвинутый

Будете выражать свое мнение на свободную тему спонтанно, использовать сложные грамматические структуры, синонимы.

Будете легко общаться в любой ситуации с носителями языка. Аргументировать ответы.

Будете читать неадаптированные статьи и тексты на английском языке с полным пониманием смысла.

Анализировать литературу.

Сможете воспринимать длинные отрывки, в том числе на не стандартном английском языке (особые акценты, наречия) с полным пониманием.

Сможете вести деловую переписку, писать статьи и сочинения на любую тему. Использовать продвинутую грамматику и стилистически окрашенную лексику.

C2

Proficient

Профессиональный

Выражать свое мнение свободно, без подготовки на любую тему, даже узконаправленную (медицина, юриспруденция).

Сможете участвовать в любом диалоге или обсуждении без проблем, используя идиомы и стилистические фигуры речи.

Читать без усилий любой текст, будь то отрывок из художественного произведения или научно-популярная статья.

Сможете понимать разговорный язык без проблем, даже если говорят очень быстро.

Сможете воспринимать любые аудио программы на английском языке.

Без подготовки свободно письменно излагать свои мысли любую тему, проанализировав предварительно информацию.

Писать в любом стиле (формальный и неформальный).

Уровень владения иностранными языками в резюме


«Дополнительная информация» – один из важных блоков резюме, в котором описывается уровень владения иностранными языками, компьютером, указывается информация о наличии, например, водительских прав. Как показывает практика, у соискателей при заполнении данного блока обычно сложности возникают с определением уровня знания языка для резюме.

Как принято указывать уровень языка в резюме в России

  • Обычно достаточно указать, свободно ли вы владеете государственным языком, а также какими иностранными языками владеете и уровень вашего владения ими: 1) читаете и переводите со словарем; 2) владеете на бытовом уровне; 3) свободно владеете.
  • Можно для характеристики степени владения иностранными языками использовать и другую классификацию: «в совершенстве», «свободно», «хороший», «разговорный», «базовый».
  • В случае наличия документов, которые подтверждают уровень вашего владения иностранными языками, также стоит указать о них сведения (название документа, кем и когда выдан, уровень владения языком – для резюме в российскую компанию этого будет достаточно).
  • Информацию о знании языков в резюме необходимо указывать отдельным разделом.

Как надо указывать в резюме уровень знания языка

  • Очень важным при поиске достойной работы является знание английского языка, его уровень: в резюме при описании рекомендуется отталкиваться от международной системы оценки, согласно которой принято указывать продвинутый уровень как Advanced, уровень выше среднего как Upper-Intermediate, средний как Intermediate, и ниже среднего как Pre-Intermediate.
  • Если вы свободно владеете языком, то можно указать уровень Proficient level.
  • Не используйте в резюме при описании уровня владения языком фразы вроде «перевожу со словарем» или «на уровне Basic, Beginner или Elementary level». При таком уровне владения об иностранном языке лучше скромно промолчать.

С более подробной информацией и описанием международной системы оценки уровня владения иностранными языками можно ознакомиться на любом сайте языковых школ. Международная система оценки подходит кроме английского и для описания в резюме уровней владения другими иностранными языками.

Бесспорно, существенно повысить шансы на получение достойной работы позволит знание английского или иного иностранного языка (например, немецкого, французского, итальянского), уровень которого выше среднего, ведь теперь можно претендовать и на вакансии, где знание иностранного языка, практические навыки владения им – одно из основных и обязательных требований, которым должен соответствовать претендент. Обычно это касается работы в международных компаниях, или фирмах, деятельность которых связана с внешней экономикой. Поэтому если вы свободно владеете каким-то иностранным языком, если у вас есть технические навыки деловой переписки или навыки ведения переговоров на этом языке или проживание в стране носителя языка, то это в резюме целесообразно также указывать.

При составлении резюме для определения уровня знания языка можно воспользоваться и Единой Европейской системой оценки, которая носит название Common European Framework of Reference, с подробным описанием которой можно также ознакомиться на любом сайте языковых школ.

Необходимо отметить, что резюме не относится к документам строгой стандартизации, но, несмотря на это, при его составлении все-таки стоит отталкиваться от общепринятых правил, стандартов и норм. Например, многие ведущие сайты поиска работы предлагают определять уровень владения языком по Европейской шкале:

  • Уровень А1 – Beginner/Elementary
  • уровень А2 – Elementary
  • уровень В1 – Pre-Intermediate
  • уровень В2 – Upper-Intermediate
  • уровень С1 – Advanced 1
  • уровень С2 – Advanced 2 (Proficienсу)

Что еще можно указывать в резюме?

Для иностранных компаний особенно ценной информацией будет являться наличие у претендента на вакансию сертификатов, подтверждающих сдачу международных экзаменов: ТОЕFL, FСЕ/САЕ/СРЕ, ВЕС.


Как составить резюме: самое главное за 4 минуты

90 000 Степеней знания иностранных языков - что с ними?

Согласно опросу Евростата в 2001 году, 2/3 населения Европейского Союза в возрасте от 25 до 64 лет знали хотя бы один иностранный язык. Чаще всего - это был английский язык (82%). В Польше 62% заявили о любом уровне знания иностранного языка. По знанию языка мы были в хвосте Европы — только 17% поляков заявили об этом.

Чтобы правильно оценить ваш уровень владения языком, необходимо протестировать каждый аспект языка.

В настоящее время, в 2018 году, мы являемся одной из самых лингвистически квалифицированных европейских наций, но можем ли мы судить об этом правильно?

Знание иностранного языка – одна из самых востребованных компетенций на рынке труда. Английский язык является одним из самых популярных навыков среди европейцев по определенной причине. Поэтому при приеме на работу его знание per se все чаще не составляет существенного преимущества в компетентности среди кандидатов.Для работодателей важнее всего высокий уровень ее владения. И здесь встает вопрос о классификации владения иностранным языком. Наиболее популярной системой определения уровня владения языком в мировом масштабе является Шкала Совета Европы ( Common European Framework of Reference ), которая выделяет 6 уровней владения языком.

В Европе эта шкала обычно используется издательствами, школами, университетами и, наконец, учреждениями, выдающими языковые сертификаты.

Эти уровни можно разделить на 3 группы:

Начальный уровень

A1 — для начинающих — «Начало работы»

Это первый языковой уровень, а это значит, что человек только начинает учиться и практически не владеет языком.

На начальном уровне человек уже имеет некоторое знание языка. Если вы понимаете, когда кто-то говорит медленно и четко, вы можете выражать свои мысли самыми простыми и распространенными английскими фразами, решать конкретные проблемы и вопросы в повседневной речи, уметь описывать себя, читать и переводить простые тексты, писать простые письма. и заполнять формы - тогда ваш уровень английского языка А1.Словарный запас для этого уровня составляет примерно 1200 слов.

A2 — Уровень выше среднего — «Вы занимаетесь простыми делами»

Этот уровень также называют уровнем Waystage. На этом уровне человек относительно уверенно использует разговорный английский язык и использует ресурс не менее 1500 слов. Имеет базовые знания английской грамматики, может читать простые тексты и понимает их общий смысл.

С точки зрения грамотности человек на этом уровне может правильно писать как официальные, так и неформальные письма, сообщения электронной почты и открытки; напишите о себе; описывать события, места и людей; и выражение того, как человек относится к людям, вещам и ситуациям.

Средний уровень

B1 - Средний - "Ты в форме каждый день"

На этом уровне вы хорошо разбираетесь в знаниях, накопленных на предыдущих уровнях, а также имеете новый, более сложный словарный запас. Ваш словарный запас составляет около 2500. Вы можете правильно составлять предложения на английском языке, как устном, так и письменном.

Когда вы говорите, ваша грамматика верна. Вы можете без особого труда заполнять анкеты, читать художественную литературу и различные газеты и журналы, вести письменную переписку с носителями языка.На среднем уровне вы хорошо владеете языком во время путешествий или работы в международной компании.

B2 — Выше среднего — «Вы получаете удовольствие от разговора»

Это следующий уровень после среднего и такой же, как уровень B2 по европейской шкале. Если вы можете различать региональные акценты в английском языке, говорить как формально, так и неформально, выявлять собственные грамматические и произносительные ошибки, с пониманием использовать как простой, так и сложный синтаксис, открыто выражать свои мысли и делать при этом лишь единичные ошибки, то ваш уровень выше среднего.На этом уровне ваш словарный запас составляет 3000-4000 слов.

Вы можете легко говорить и понимать по-английски.

Продвинутый уровень

C1 - Продвинутый уровень - "Ты говоришь как обычно"

На этом уровне ваш уровень владения английским языком почти равен вашему родному языку. Другими словами, вы можете свободно говорить на самые разные темы с небольшим количеством ошибок, менять стиль общения в зависимости от ситуации, знаете и используете английские идиомы, фразы и словосочетания.Вы можете писать рассказы, отчеты, статьи и резюме фильмов, книг и событий. Ваш словарный запас составляет 4000-6000 слов.

C2 - Профессиональный - «Вы требовательный собеседник»

Вы с легкостью понимаете практически все, что слышите или читаете. Вы обобщаете информацию, свободно излагаете свои мысли, у вас не возникает проблем с использованием и пониманием более сложных утверждений. Это такой же продвинутый уровень английского языка, как и для носителя языка, родившегося и выросшего в англоязычной стране.

Вы можете проверить свои навыки и знания в любой сертифицированной языковой школе. Благодаря этому у нас будет общее представление об уровне владения языком, а если мы сдадим один из официальных сертификационных экзаменов, то получим документально подтвержденную квалификацию. Чтобы правильно оценить свой уровень владения языком, вы должны проверить каждый аспект языка: грамматику, разговорную речь, аудирование, чтение и письмо. Есть много онлайн-тестов, которые также могут помочь нам оценить наш языковой уровень.

.90 000 Уровни владения языком по шкале Совета Европы 9 000 1

Европейская система описания языкового образования, сокращенно CEFR, представляет собой классификацию уровня владения иностранными языками, разработанную Советом Европы. Эта шкала, известная на английском языке как CEFR (сокращение от Common European Framework of Reference for Languages), определяет шесть уровней продвижения, которые учитывают определенные навыки, связанные с чтением, письмом, аудированием и разговорной речью.


Шкала CEFR – когда ее стоит использовать?

Есть ли практическое применение единых стандартов определения уровня владения иностранным языком? Конечно.Они очень часто используются работодателями, чтобы указать, какой уровень владения данным языком требуется кандидатам. При создании своего резюме также стоит ссылаться на маркировку, используемую в CEFR. Благодаря этому у рекрутера не будет сомнений в том, какие языковые навыки вы предъявите на практике. Стандартизированная номенклатура также предназначена для облегчения академической и профессиональной мобильности в Европейском Союзе.

Уровни владения иностранными языками по шкале Совета Европы - описание компетенций

В шкале CEFR есть три уровня: начальный (A), средний (B) и продвинутый (C).Каждый из них делится на два подуровня - А1 и А2, В1 и В2, и С1 и С2. Есть также три промежуточных уровня, А2+, В1+ и В2+, которые являются переходными периодами между основными уровнями.

название уровня
по шкале CEFR

описание языковых компетенций

А1

Учащийся понимает и может самостоятельно применять очень простые разговорные высказывания на темы, связанные с конкретными потребностями повседневной жизни.Он может представиться и другим людям и завести несложную беседу, если его собеседник говорит медленно и достаточно четко и проявляет готовность помочь. Учащийся способен формулировать и отвечать на вопросы о личной жизни, месте жительства, повседневной деятельности, знакомых ему людях и предметах, которыми он владеет, в самом элементарном объеме.

А2

Учащийся может общаться в простых, рутинных ситуациях, связанных с повседневной жизнью, посредством прямого обмена мнениями на известные темы.Он может несложно описать свое непосредственное окружение и происхождение и сообщить о потребностях, связанных с повседневными ситуациями. Может понимать простые высказывания и сообщения собеседника по основной теме (семья, работа, окружение, покупки и т. д.)

В1

Учащийся может описывать более абстрактные явления и темы, такие как планы, мечты, переживания, намерения и чувства.Он может описывать конкретные события и аргументировать мнения. Может справиться с большинством повседневных ситуаций, требующих общения на данном языке (например, во время путешествия по стране, где говорят на этом языке). Его устные и письменные высказывания на известные и интересные темы просты, но последовательны и разборчивы для получателя. Понимает основную мысль в четких стандартизированных высказываниях на знакомые темы — школа, работа, досуг, еда и т. д.

В2

Учащийся умеет бегло и непринужденно излагать свои мысли, понятные носителю данного языка, способен вести беседу на широкий круг тем.Он формулирует подробные, прозрачные письменные и устные высказывания, в том числе на очень абстрактные темы и не относящиеся к повседневной жизни. Легко объясняет и аргументирует свое мнение, обсуждает преимущества и недостатки той или иной ситуации/решения. Понимает смысл сложных текстов на абстрактные и конкретные темы. Он также понимает технические дискуссии в своей области знаний.

С1

Легко и спонтанно строить сложные высказывания, подбирая нужные фразы.Свободно и правильно использует данный язык в социальных, профессиональных и социальных контактах, эффективно и легко общается с окружающей средой. Он формулирует длинные, сложные и подробные устные и письменные высказывания, легко применяет правила выражения, дефисы и индексы слияния текста. Распознает и умеет правильно применять различные языковые стили, соответствующие данному контексту. Распознает и применяет языковые нюансы. Он понимает длинные сложные тексты, в том числе литературные, замечает скрытые смыслы.

С2

Учащийся на этом уровне обладает компетенциями, аналогичными образованному носителю данного языка. Может понять практически любой текст и сообщение, в том числе с сильным региональным акцентом. Свободно формулирует длинные, последовательные и точные утверждения по любой теме, используя широкий словарный запас. Он легко различает тонкости смысла.

Сертификаты шкалы и языка CEFR

Если вы можете похвастаться хорошим владением иностранным языком, а еще лучше - хотя бы двумя, Европа для вас открыта и вы можете получить профессиональный опыт не только на польском рынке труда.Если вы не думаете об эмиграции, владение двумя-тремя иностранными языками гарантирует вам привлекательную должность в международной компании. Стоит обеспечить официальное подтверждение своих навыков в этой области, получение одного из популярных и узнаваемых языковых сертификатов во всей Европе.

Кембриджские экзамены по английскому языку являются одними из самых известных. Ниже вы найдете список экзаменов с соответствующими уровнями:

90 120 C2 Proficiency 90 121 (бывший CPE) - уровень C2

90 120 C1 Advanced (ранее CAE) — уровень C1

90 120 B2 First 90 121 (бывший FCE) - уровень B2

B1 Предварительный (ПЭТ) - уровень B1

90 120 Ключ А2 (КЕТ) - уровень А2

Экзамен TELC также очень популярен.Школа ProfiLingua проводит курсы подготовки к Кембриджским экзаменам и экзамену TELC на многих языках: английском и немецком на уровнях A1-C2 и испанском, французском, итальянском, русском или польском на уровнях A1-B2. Не медлите, запишитесь на экзаменационный курс сегодня и увеличьте свои шансы найти работу своей мечты!

{{cta ('917759c6-77c1-42c3-b1c3-7ad0bff3ced3', 'выравнивание по центру')}}

Контактная форма

Хотите, чтобы мы связались с вами и предложили подходящий курс? Если да, пожалуйста, заполните форму ниже, указав предпочитаемый способ связи.

.90 000 уровней английского языка - Каковы уровни владения английским языком?

В языковой школе Линкольна мы предлагаем курсы английского языка для всех уровней владения языком , а подробное предложение доступно на сайте lincoln.edu.pl. Однако, прежде чем выбрать конкретный курс, стоит проверить свой текущий уровень владения языком. Чему соответствуют разные уровни владения языком? Как определить собственный уровень владения языком перед началом курса?

Уровни владения английским языком по шкале Совета Европы

Действующая на нашем континенте классификация владения языком – это шкала Совета Европы, по которой устроены программы курсов и экзамены в школах и университетах.По шкале Совета Европы мы выделяем три базовых уровня знаний – т.е. начальный, средний и продвинутый, которые в свою очередь также делятся внутри, что дает всего 6 уровней. Причем классификация относится не только к английскому языку.
Среди начальных уровней мы выделяем уровень А1 - Beginner, что означает самый базовый уровень продвижения. Он соответствует пониманию и использованию простых разговорных высказываний, относящихся к повседневной жизни, умению задавать простые вопросы, представлять себя и других, вести простые беседы с заинтересованным и говорящим собеседником в понятной форме.На следующем уровне А2 человек, владеющий английским языком, довольно свободно использует и понимает общеупотребительные выражения, связанные с повседневной жизнью, способен описывать окружающую его действительность, способен свободно общаться в повседневных ситуациях.

Промежуточный аналогично делится на В1 - Промежуточный и В2, или Выше-Промежуточный. Человек, владеющий английским языком на уровне В1, может справиться с большинством коммуникативных ситуаций, а также понимать и вести беседы, связанные с учёбой, работой и свободным временем, создавать связные высказывания на интересующие его темы, а также способен обосновать его мнение.Пользователь на уровне B2 также может вести и понимать разговоры, содержащие сложные темы и абстрактные темы, и формулировать четкое мнение, выражая свое мнение.

Уровень C1 (Advanced) касается, помимо прочего, свободного использования языка во всех типах контактов, включая профессиональные. Кроме того, он бегло и непринужденно обсуждает большинство тем и понимает множество сложных текстов, в которых также есть много скрытого. В свою очередь, пользователь на уровне С2 - Proficient является высшим уровнем владения данным языком.

Уровни английского языка
Уровень Описание умений
А1
  • Человек, владеющий языком на этом уровне, умеет использовать и применять разговорные выражения, понимает их. Он также может составлять простые утверждения, относящиеся к повседневным потребностям.
  • Она без проблем может представиться. Он также может представить другого человека.
  • Умеет вести простой разговор, пока собеседник говорит четко, медленно и в случае возникновения проблемы помогает говорящему.
А2
  • Человек, владеющий языком на этом уровне, без особых проблем понимает общеупотребительные фразы и выражения, особенно относящиеся к повседневной жизни, касающиеся себя или близких, например, он может что-то сказать о своем брате, о своей семье, о работе.
  • Может поддерживать простой обмен мнениями, если он касается знакомых и типичных тем.
  • Описать свое происхождение и окружение несложно, впрочем, делает это очень просто.Он также может поднимать вопросы, которые касаются его самых важных потребностей.
В1
  • Человек, который может использовать язык на этом уровне без каких-либо проблем, способен понять сообщение, содержащееся в стандартных высказываниях о знакомых вещах, типичных для его жизни.
  • Способен справиться с большинством ситуаций, которые могут возникнуть во время поездки в страну, где говорят на этом языке.
  • Легко создает устные и письменные высказывания на темы, которые ему знакомы или соответствуют его интересам.
  • Умеет описывать свои эмоции, мечты, планы. Он может обосновать их и просто объяснить, почему он принимает такое решение.
В2
  • Человек, владеющий языком на этом уровне, способен понимать не только тексты на простые и бытовые темы, но и те, которые касаются абстрактных вещей. Он способен легко вникнуть в нити вещей, которые являются его специальностью или основным интересом.
  • Может делать заявления, как устные, так и письменные, на многие темы. Он может вести дискуссии, и его высказывания хорошо аргументированы. Он может сам высказываться о плюсах и минусах и таким образом оценивать.
С1
  • Человек, владеющий языком на этом уровне, может легко справиться с широким спектром сложных текстов, часто даже специализированных
  • Высказывания человека беглые, ему не нужно искать подходящие выражения, он делает это совершенно естественно и без особых затруднений.
  • У него нет проблем со свободным общением практически в любой ситуации, будь то свободное общение в социальных контактах или общение в официальной манере в профессиональной среде.
  • Легко формулирует четкие устные или письменные высказывания, полные деталей, правильно подбирает аргументы.
С2
  • Человек, говорящий на этом уровне, практически не имеет проблем с пониманием того, что он будет читать или слушать, независимо от темы.
  • Нет проблем с подведением итогов ранее прочитанных им высказываний, так же он может рассматривать содержащиеся в них тезисы и комментировать их, и отвечать на них.
  • Он четко и бегло выражает свои мысли. Даже в более сложных высказываниях он может спонтанно и точно выражать различия, употреблять слова, адекватные данному контексту высказывания.

Курсы для разных уровней знаний в Lincoln - Lincoln School.edu.pl 90 120

Если вы хотите поднять свои знания английского языка на более высокий уровень, мы приглашаем вас ознакомиться с курсами, предлагаемыми языковой школой Lincoln, доступными на веб-сайте Proficient. Занятия английским языком учитывают все уровни владения языком, и участники также могут использовать курсы, предназначенные для самых маленьких, экспресс-курсы, а также специализированные курсы.

Как проверить свой уровень владения английским языком?

Если вы не уверены в своем уровне владения английским языком, лучший способ узнать это — пройти специальные тесты.Многие из них можно найти в Интернете, но прежде чем сдавать тест, убедитесь, что он подготовлен в соответствии с действующими правилами, специалистами и действительно отражает навыки, соответствующие каждому уровню.

.

Иностранные языки в резюме - уровни и степени владения [английский, немецкий]

Несомненно, знание иностранных языков по-прежнему является очень важным активом на рынке труда. Обязательно укажите в резюме информацию о знании английского, немецкого, французского или любого другого иностранного языка. Как правильно описать иностранные языки в резюме? Как это сделать, чтобы привлечь внимание нового работодателя и не ввести его в заблуждение? Это и многое другое вы узнаете из моего руководства.

" Мы живем в глобальной деревне" - хотя это звучит как клише , эта фраза по-прежнему отражает то, как работает сегодняшний рынок труда.

Связаться с людьми, находящимися за тысячи миль, стало как никогда просто. Поэтому неудивительно, что знание иностранных языков до сих пор очень востребовано на рынке труда.

Нужно ли найти хорошую работу? Абсолютно нет!
В некоторых отраслях иностранные языки вообще не требуются.

Но полезны ли они?

Конечно! Независимо от того, ищете ли вы работу в польской компании или в международной корпорации, знание иностранного языка может оказаться вашим ключевым активом .

Поэтому вы не можете исключить это из своего резюме. Включите такую ​​информацию таким образом, чтобы привлечь внимание рекрутера. Расскажите своему новому работодателю, насколько хорошо вы знаете английский, немецкий или французский язык - и покажите, как вы можете использовать его на практике.

Из моего руководства вы узнаете:

90 037 90 038 приводит ли знание иностранных языков к более высокой зарплате, 90 039 90 038 где включить иностранные языки в свое резюме, 90 039 90 038 как говорить об уровне владения иностранным языком.

Вы не хотите читать всю статью и вам нужны простые ответы на часто задаваемые вопросы? Посетите раздел часто задаваемых вопросов.

📌 Какие уровни владения английским языком?

Уровень владения английским языком чаще всего выражается в стандарте CEFR. Они следующие. Уровень А - Новичок с уровнями А1 и А2. Затем уровень B - Intermediate, включая B1 и B2. И, наконец, уровень C — Advanced, который мы делим на C1 и C2.

📌 Какие уровни владения немецким?

Как и в случае с другими языками, знание немецкого языка чаще всего оценивается по шкале CEFR: уровень A (начальный), разделенный на A и A2. Затем Уровень B (Intermediate), в котором мы различаем уровни B1 и B2. Высшим из них является уровень C, т.е. продвинутый, который имеет 2 уровня ниже: C1 и C2.

📌 Где в резюме указать информацию о знании иностранного языка?

Лучше всего разместить эту информацию на первой странице на видном месте.Вы можете описать это в разделе «Навыки» или специально выделенном разделе «Иностранные языки». Если вы претендуете на должность, для которой необходимы языковые навыки, укажите это также в разделах «Резюме кандидата» и «Опыт работы».

📌 Как описать уровень владения иностранным языком?

Уровень владения иностранным языком лучше всего описывается несколькими показателями. Хорошо выбрать 2 или 3 из следующего: словесное описание (например, хорошо/начинающий/продвинутый), графическое описание (например,график, индикатор выполнения), уровень CEFR (например, A1, B2), заполненный сертификат (например, FCE).

Języki obce w pracy

Иностранные языки полезны только в том случае, если вы решили работать за границей? Конечно нет! Знание иностранного языка не обязательно означает поездку на работу в Германию, Англию, Францию ​​или другую страну.

Способность общаться на другом языке очень часто является требованием для работы на офисных должностях. См. несколько примеров:

90 037
  • должности, связанные с внешней торговлей - необходимость вести переписку с иностранными контрагентами требует свободного общения на их языке, 90 039 90 038 сотрудничество с иностранным клиентом - польские компании часто смотрят для сбыта своих услуг на внешних рынках.Поэтому знание иностранного языка часто требуется и на должностях, не связанных с экспортом,
  • работа в международной корпорации - сотрудники крупных организаций часто сотрудничают в поликультурной среде. Знание иностранных языков иногда даже необходимо для выполнения даже элементарных задач.
  • Вы уже видите, что работа с иностранным языком может принимать разные формы. А как обстоят дела со знанием иностранных языков у наших соотечественников?

    90 098 Иностранные языки - знание поляками 90 099

    Статистика владения иностранными языками поляками не особо оптимистична .

    Согласно исследованию, проведенному TNS Polska, почти половина наших соотечественников не знает ни одного иностранного языка. Основные знания о индивидуальных языках следующие:

    • Русский - 24% ,
    • русский - 23%
    • ,
    • немецкий - 14% ,
    • Французский - 2% ,
    • Испанский - 2% ,
    • Итальянский - 1% .

    С другой стороны, если говорить об интересе к самой науке, лидируют английский, немецкий и... испанский.

    Заметен также больший интерес к языкам, знание которых не так распространено - все более популярными становятся иностранные языки, такие как: арабский, португальский, китайский или шведский.

    Каков рыночный спрос на иностранные языки?

    Спрос на иностранные языки 90 099 90 144

    Согласно исследованию, проведенному pracuj.pl, спрос на кандидатов со знанием иностранного языка очень высок .

    Посмотрите на следующие отрасли, где после тире я дал соотношение объявлений с требованием иностранного языка ко всем объявлениям в данной категории:

    90 037
  • Покупки - 87% , 90 039
  • ИТ-администрирование - 83% ,
  • Связи с общественностью - 83% ,
  • Разработка программного обеспечения для ИТ - 82% ,
  • Дорадство / Консалтинг - 82% .
  • Как видите, для некоторых отраслей незнание иностранного языка может стать огромным препятствием .Так будет, например, в отделах закупок, где только 13% из объявлений не содержали такого требования.

    Соответствует ли более высокая заработная плата увеличению спроса на сотрудников со знанием иностранного языка? Я собираюсь рассказать вам об этом. 😄 90 005 90 098 Иностранные языки - знание и заработок 90 099 90 187

    Вам интересно, могут ли иностранные языки реально положительно повлиять на ваш заработок? Могут, и в очень большой степени.

    Знание иностранных языков: английского, русского, немецкого (или другого языка) на более высоком уровне, в некоторых отраслях может привести к увеличению заработной платы до 40% .

    Если сравнить средний заработок специалистов со знанием иностранного языка на среднем (или выше) уровне со знанием специалистов с более низкими языковыми навыками, то разница может достигать даже нескольких тысяч злотых в месяц .

    • Для ИТ-сотрудника (в отделе разработки программного обеспечения и архитектуры) - это будет разница между 14 000 злотых брутто и 10 950 злотых брутто.
    • Для юриста после стажировки - от 8 000 до 6 200 злотых
    • Для водителя - от 7 150 до 4 700 злотых

    Мотивировало ли это вас позаботиться о иностранных языках в вашем диапазоне навыков? 😄

    Вы, наверное, уже поняли, что добавление информации об уровне владения иностранным языком в резюме — очень важный элемент этого документа.

    Теперь давайте перейдем к практической информации о том, как представить иностранных языка в резюме .

    Jak umieścić języki obce w CV?

    Прежде всего - укажите информацию о знании иностранного языка на первой странице своего резюме.

    Даже если вы можете похвастаться только своими базовыми знаниями , это настолько важная информация, что не стоит позволять вербовщику игнорировать ее. Иностранные языки всегда хорошо говорят о вашей кандидатуре!

    Есть две школы представления иностранного языка в резюме. Вы можете поместить эту информацию в:

    • раздел Навыки - сделайте это, если ваш иностранный язык не на продвинутом уровне и вы не хотите особо подчеркивать эту квалификацию,
    • специальный раздел Иностранные языки​ ​ - это хорошая идея, если вы хотите визуализировать и систематизировать информацию о хорошем владении языком или иностранными языками.

    Стоит отметить, что многие мастера резюме предлагают выделить раздел «Иностранные языки» , что позволяет применять жирный шрифт, добавлять сертификаты или представлять уровень владения языком в графической форме.

    А как насчет иностранных языков в других разделах?

    Иностранные языки и опыт работы в CV

    Обычная практика — предоставление информации о том, как вы используете иностранный язык на практике.

    Поэтому при описании раздела Опыт работы на конкретную должность вы можете представить свои обязанности через призму использования иностранного языка .

    Можно использовать, например, такие фразы:

    • «переписка с иностранными партнерами на английском языке» ,
    • «подготовка технической документации на русском языке» ,
    • «обслуживание клиентов на испанском языке» 9008.

    Иностранные языки в описании кандидата

    Знаете ли вы, зачем добавлять раздел резюме кандидата в свое резюме?

    Это очень важная часть вашего резюме . Это краткое описание, которое появляется в верхней части документа. Вы включаете, среди прочего:

    90 037
  • несколько слов о себе, 90 039 90 038 вы представляете свои самые большие достижения и 90 039 90 038 описываете свою профессиональную цель.
  • Есть ли в этом разделе место, где можно показать свое знание иностранного языка? Конечно!

    Если вы претендуете на должность, на которой знание языка или иностранных языков будет иметь решающее значение для выполнения ваших обязанностей, обязательно укажите это в описании вакансии .

    Skuteczne opisywanie znajomości języka

    Просматривая различные резюме, вы можете найти несколько способов представить свои знания иностранного языка. Они делятся на субъективных и объективных.

    субъективные методы включают:

    • графическое представление - например, с использованием круговой или гистограммы,
    • словесное описание - например, базовые/промежуточные/продвинутые знания.

    Их главное преимущество в том, что они широко понятны.К сожалению, с другой стороны, слишком многое зависит от рейтинга кандидата, , поэтому они не особо точны . 😄

    Среди объективных есть:

    • сертификаты - название полученных сертификатов/обучения,
    • система оценки Совета Европы (CEFR) - например, A1 или C2 (подробнее об этом позже в раздел статьи).

    Основное преимущество такой системы оценок в том, что она является международным стандартом и фактически позволяет рекрутеру узнать, каково ваше знание иностранного языка.

    К сожалению, у этих индикаторов есть и большой недостаток - они мало что говорят людям, не знакомым с такими системами. Их использование обязательно оценят рекрутеры из международных организаций. Однако для менеджера по персоналу в небольшой компании это часто всего лишь непонятные наборы букв и цифр. 😄

    Поэтому описывайте иностранные языки в резюме с точки зрения компании, в которую вы претендуете.

    Так как же лучше представить свой уровень английского, немецкого или испанского? Самое разумное решение для — совместить несколько индикаторов.

    Нужен пример? Пожалуйста:

    Примеры презентации иностранного языка в резюме

    • " Английский - продвинутый, уровень C1 (получен сертификат CAE) "
    • " Французский - базовый, уровень A2 "

    Вы можете дополнить эту презентацию языковые навыки, вышеупомянутый графический индикатор .

    Это точно не повредит и может оживить дизайн вашего резюме. Вы можете представить иностранные языки, например.в виде «индикатора прогресса».

    Помните, однако, что при составлении резюме на польском языке информация об иностранном языке также должна быть предоставлена ​​на польском языке.

    Сертификаты - помните о них

    Если вы можете похвастаться сертификатом о знании иностранного языка, то вы должны поставить такую ​​информацию непосредственно рядом с информацией о языке.

    Даже если вы включаете информацию обо всех курсах в разделе «Образование», разумнее иметь всю информацию об иностранном языке в одном месте.

    Также помните, что рекомендуется приложить копии сертификата к документам заявки. Иностранные языки, подкрепленные сертификатами, действительно весомый аргумент в вашу пользу!

    Вы можете указать это в разделе Приложения непосредственно в своем резюме или добавить эту информацию в сопроводительное письмо.

    90 390

    Я уже упоминал об оценке языковой квалификации так называемым по шкале Совета Европы . Я считаю, что этой системе следует уделить чуть больше внимания.

    Общеевропейские рамки владения иностранным языком или CEFR были созданы для стандартизации презентации уровня владения иностранным языком в Европе.

    Именно благодаря ему уровень A2 означает в Польше то же, что, например, в Бельгии. Для международных организаций и корпораций является чрезвычайно важной информацией .

    Введение такого международного стандарта началось в 1970-х годах.Однако создание самого CEFR датируется 2001 годом. В течение почти 30 лет он был широко признанным стандартом в Европе.

    В результате иностранных языка в резюме гораздо проще сравнивать между многочисленными поданными заявками.

    Шкала CEFR

    Что такое шкала CEFR? Взгляните:

    • A1 - начальный уровень, позволяющий просто представиться и рассказать о самых основных потребностях повседневной жизни.в простое описание обстановки и разговора в типичных ситуациях повседневного общения
    • B1 - нижний средний уровень, позволяющий ориентироваться в основных нитях разговора (если они выражены стандартно, ясно) и дающий возможность справляться с большинством коммуникативных ситуаций
    • B2 - уровень Upper Intermediate, позволяющий свободно разговаривать с носителем, находить себя в более сложных текстах на реферативные и технические темы
    • C1 - продвинутый уровень, позволяющий находить себя в сложных текстах, богатых сложными выражениями, понимая скрытый смысл и неочевидные выражения.Человек на этом уровне может формировать четкие, сложные высказывания.
    • C2 - продвинутый, что позволяет понимать почти все в устной и письменной форме. Такие знания существенно не отличаются от владения носителем данного языка.

    И какие существуют уровни владения данным языком? 😄 Я представлю их вам ниже.

    Уровни английского языка

    • Уровень A - Новичок ( Basic User )
      • A1 - Начальный ( Прорыв или начинающий )
      • A2 - Basic ( Спуклость или элементарные )
  • Уровень B - Промежуточный ( Независимый пользователя )
    • B1 - Нижний промежуточный ( пороговый или промежуточный )
    • B2 - Верхний промежуточный ( Vantage или верхний промежуточный между собой
    • )
    • Уровень C - Advanced ( опытный пользователь )
      • C1 - Advanced ( Эффективное эксплуатационное мастерство или продвинутые )
      • C2 - опытный ( Mastery или Specient )

    Уровень знаний Немецкий 90 099 90,037 90 038 9 000 3 уровня a - начинающий ( elementare sprachverwendung )
    • A1 - Начальный ( Einstieg )
    • A2 - Elementary ( Grundlagen )

  • Уровень B - Промежуточное соединение )
    • )
      • B1 - Нижний промежуточный ( mittelstufe )
      • B2 - более высокий промежуточный ( Gute Mittelstufe )
    • Уровень C -

      04 Advanced VerwendeNUng (VerwendEtung) - Advanced ( Fortgeschrittene Kenntnisse )

    • C2 - Proficient ( exzellente Kenntnisse )
  • CV w języku obcym

    Несомненно, подготовка резюме на иностранном языке является отличным способом показать вам, как обращаться с данным языком на практике.

    Поэтому очень часто в объявлении о приеме на работу требуется прислать как свое резюме, так и сопроводительное письмо , подготовленное на иностранном языке .

    Вас просили представить документы заявки на английском языке? Я рекомендую вам прочитать другое мое руководство, в котором показано, как шаг за шагом подготовить резюме на английском языке.

    Помните, однако, что если такое требование не включено в рекламу , возможно, не лучшая идея отправлять документы заявки на английском, немецком или испанском языках.

    Почему? Помните, что рекрутеру не обязательно знать иностранный язык и поэтому он не сможет увидеть вашу квалификацию. Тогда - вместо помощи - это может затруднить вам участие в дальнейшем процессе вербовки.

    Как видите, знание языков — это то, что вы должны указать в своем резюме.

    Если владение английским, немецким или французским языком является одним из ключевых требований для вашей должности, напишите об этом не только в разделе Иностранные языки , но и в разделе Описание кандидата в шапке вашего резюме.

    Знание языков по-прежнему является большим преимуществом на рынке труда .

    Хотя английский язык кажется стандартным, на самом деле его знает только четверть поляков. Как видите - даже если вы знаете язык на среднем уровне, вы можете построить свое преимущество перед другими кандидатами.

    Включите языковую информацию в свое резюме и получите работу, о которой мечтаете. Желаю тебе этого от всего сердца! 😄

    Поздравляем! Вы дошли до конца!

    Это не повод расставаться.Помните, что вы можете в любое время воспользоваться нашим CV Creator, благодаря которому вы сможете подготовить идеальных CV !

    .

    Уровни владения языком в CV

    Философ Роджер Бэкон сказал, что Знание языков — это ворота к знаниям . Нет сомнений в том, что приведенная выше цитата по-прежнему актуальна. Более того, во многих случаях оказывается, что владение иностранным языком увеличивает шансы на получение работы. Чаще всего рекрутеры указывают в своих объявлениях, какие языки (и на каком уровне) нужно знать, чтобы претендовать на работу в той или иной компании. Во многих случаях это необходимое условие, которое может быть обусловлено международным масштабом деятельности компании или планами дальнейшего развития.

    Если вы не уверены, что уровень С1 является правильным определением вашего свободного владения английским языком в вашем резюме, или вам интересно, как потенциальный работодатель захочет это проверить - нижеследующий материал развеет все сомнения и сделает языковой раздел в правильно подготовленное резюме и что вы хорошо представите себя во время собеседования. Мы предоставим ответы на ключевые вопросы, такие как:

    Нужно резюме?

    Зарегистрируйтесь и используйте наш генератор резюме!

    Создать резюме

    Куда поместить раздел Знание языков в резюме?

    Знание иностранных языков – очень важный вопрос, который может повлиять на вашу будущую зарплату или должность.Рекрутеры подтверждают, что сегодня большинство соискателей не забывают заполнить этот раздел в своих заявочных документах, но часто помещают его не в то место. Что означает неправильное указание места? Чаще всего иностранные языки в резюме описываются без выделения в отдельный раздел или включаются в Навыки . Еще одна ошибка — указывать свои знания языка в конце резюме, особенно если ваша заявка состоит из более чем одной страницы.

    Где тогда должен стоять ящик Иностранные языки ?

    Независимо от того, решите ли вы представить свое резюме в виде графического резюме или придерживаетесь традиционного подхода, важно, чтобы информация об уровне владения иностранным языком находилась в месте, которое рекрутер сможет быстро заметить.Этот раздел должен иметь отдельный заголовок, например Знание иностранных языков . Интересный способ представить уровень владения иностранными языками — обозначить их звездочками, точками или другими графическими элементами

    .

    Следует, однако, помнить, что этот метод менее точен, чем общепринятая шкала владения иностранным языком.

    Смотрите другие популярные статьи:
    Как составить резюме в 2022 году?
    Как создать доверенный профиль?
    Контракт B2B - что такое контракт B2B?
    Профессии будущего - за какими отраслями будущее?
    Машинист поезда: как стать машинистом поезда? Сколько зарабатывает водитель?
    Как попасть в армию и каково работать в армии?

    Кроме того, сведения о знании иностранного языка также могут быть выделены в должностной инструкции на предыдущем месте работы или в волонтерской работе, организации или научном клубе - если ваши обязанности были связаны с использованием языка в рамках конкретной деятельности .Например:

    Я как копирайтер отвечал за создание руководств по строительству в сфере ведения необходимой документации на английском языке.

    В зависимости от отрасли, в которой вы ищете работу, вы можете добавить в свое резюме портфолио вакансий, созданных на иностранном языке. Это могут быть статьи в блогах, описания товаров или выдержки из публикаций.

    Как указать уровень владения языком в моем резюме?

    Недостаточно просто указать, какие языки вы знаете.Вы также должны указать свой уровень владения языком.

    Шкала владения языком, определяемая одним словом

    Ваш уровень владения иностранным языком можно представить с помощью точек или звездочек, которые мы указали выше, а также использовать такие термины, как: коммуникативный, средний, свободный. Такая форма понятна рекрутеру, но не в полной мере отражает реальный уровень владения языком. Для кого-то коммуникативный английский будет означать возможность представиться и обменяться мнениями о погоде, а кто-то опишет его гораздо шире, как свободный способ общения на бытовые темы.

    Знание языка B1, C2, A1 ... т.е. Европейская система описания языкового образования

    При описании своих языковых знаний при составлении резюме вы также можете использовать Общеевропейские компетенции владения иностранным языком (CEFR). Используя критерии уровня устной и письменной речи, а также восприятия на слух данного языка, он относит знание этого языка к определенным, заданным уровням.Уровни от A1 до A2 являются базовыми, от B1 до B2 - промежуточными и от C1 до C2 - продвинутыми.

    На уровне A1 вы можете:
    • представить себя и других;
    • заполнить анкету или форму с возможной помощью лица, владеющего языком
    • поговорить на избранные, известные темы - выдерживая принцип, что собеседник говорит медленно и внимательно, без уменьшительно-ласкательных и разговорной речи.

    Подробнее

    На уровне A2 вы можете:
    • для разговоров на повседневные темы, такие как покупки, работа или дом;
    • расскажет вам о вашем окружении и происхождении.
    На уровне B1 вы можете:
    • свободно разговаривать на знакомые нам темы;
    • для связи в таких ситуациях, как путешествие;
    • опишите свои впечатления и планы.
    На уровне B2 вы можете:
    • легко общаться с носителем языка;
    • для комментариев по реферативным темам и связанным с выбранной специализацией;
    • делать выводы на разные темы, которые нам не известны.
    На уровне C1 вы можете:
    • говорить спонтанно и без колебаний с человеком, который использует язык ежедневно;
    • плавно меняют тему разговора в профессиональных ситуациях, социальных или образовательных отношениях;
    • Анализировать сложные тексты и понимать их смысл.
    На уровне C2 вы можете:
    • понимать смысл практически любой обсуждаемой темы - как устно, так и письменно;
    • прямо и непринужденно вступать в дискуссии с собеседником, реагируя на его высказывания и одновременно излагая свои наблюдения;
    • понимают скрытые сообщения даже в очень специализированных темах.

    Если работодатель уже подчеркивает в объявлении, что в ваши будущие обязанности будет входить подготовка отчетов на английском языке или ежедневное общение с клиентом на немецком языке, можно предположить, что от него требуется знание языка не ниже уровня B1. Если вы можете похвастаться продвинутым знанием языка С1 или С2, а работа, которую вы ищете, требует этого, обязательно укажите это в своем заявлении – это одна из главных особенностей, которая выделит вас среди кандидатов и даст вам возможность получить работу своей мечты.

    Знаете ли вы, как написать резюме на английском языке?

    Как определить знание языка на английском, немецком и шведском языках?

    Бывает, что компания, в которую вы подаете заявку на работу, требует от вас прислать свое резюме на иностранном языке. Какие фразы я должен использовать в своем резюме, чтобы адекватно описать мой уровень владения языком? Конечно, вы можете описать его с помощью вышеупомянутой Европейской основы описания языков. Однако, если вы хотите использовать словесное описание, ниже мы подготовили несколько основных терминов, которые будут полезны, если вы создаете резюме на английском, немецком или шведском языке:

    Уровень владения английским языком CV

    • Язык Английский уровень A1 - Начальный
    • Язык Английский уровень A2 - Pre-Intermediate
    • Язык Английский уровень B1 - Средний
    • Язык Английский уровень B2 - Выше среднего
    • Язык Английский уровень 90 C06 -5 Продвинутый уровень 90 C06 -5 Уровень английского языка C2 - Proficient
    90 150

    Уровни владения языком в резюме на немецком языке

    • немецкий A1 - Grundkenntnisse
    • немецкий A2 - Kommunikativ
    • немецкий B1- Mittelstufe
    • немецкий B2-Fließend
    • немецкий C1-Fortgeschritted
    • немецкий C2 - Sehr Fortgeschritted

    нужен CV?

    Зарегистрируйтесь и используйте наш генератор резюме!

    Создайте резюме

    Уровни владения языком в резюме на шведском языке

    • шведской А0 - Nybörjare,
    • Шведский A1 - Elementar Nivå
    • Шведский А2 - Øvre Elementar Nivå
    • Шведский А2 - В1: Lagre medelnivå
    • шведский B2 - Mellanliggande
    • -
    • Øvre mellanliggande
    • Шведский C1 - Avancerad
    • Шведский C2 - Skicklig
    90 199

    Знание языков и сертификаты

    При анализе разделов иностранного языка в вашем резюме также стоит упомянуть включение информации о полученных языковых сертификатах.Это доказательство того, что у вас есть навыки, подтвержденные официальным документом. С другой стороны, человек, анализирующий ваше заявление о приеме на работу, не всегда имеет полную информацию обо всех сертификатах, доступных на рынке. Рядом с названием такого сертификата (например, TOLES или FCE) стоит указать уровень, который он обозначает, или специализацию, которую он охватывает. Нельзя забыть указать дату получения документа. Правильное обозначение будет:

    уровней владения языком - резюме не может лгать!

    Ваше резюме должно быть точным в каждом разделе, в том числе, если вы знаете языки.Работодатель может легко проверить, действительно ли ваш английский, указанный в резюме, находится на этом уровне. Такая проверка часто происходит на первом этапе приема на работу, еще до собеседования. Вас могут попросить подготовить краткий анализ, статью или исследование на иностранном языке. Также не стоит удивляться, если рекрутер переключится на задавание вопросов на том языке, который вы указали в своем резюме во время собеседования. Часто при назначении даты рекрутинговой встречи лицо, ответственное за рассмотрение вашего резюме, информирует вас о том, что уровень владения языком будет проверен, но это не правило – будьте готовы к этому этапу рекрутинга, если в объявлении о вакансии указано знание знание иностранного языка как одно из требований.

    Посмотреть популярные шаблоны резюме

    Помните, что знание иностранного языка – это очень большое преимущество, которое, несомненно, пригодится на многих должностях. Возможно, именно этот фактор определит вашу карьеру и благодаря ему вы сможете получить работу, о которой всегда мечтали!

    Смотрите другие статьи, которые могут вас заинтересовать, в нашем блоге

    .90 000 уровней владения языком, как до них добраться?

    Что означает, что книга соответствует уровню А2? Почему для работы с иностранным языком или учебы необходим сертификат B2 или C1? У всех ли поляков есть уровень C2 от польского языка? Насколько правдиво популярное утверждение о том, что средний англичанин на самом деле плохо владеет английским языком (подсказка: не очень)? Что это за языковые уровни и как их освоить? Я приглашаю вас к всеобъемлющей и обширной статье, в которой я один раз и правильно объясню этот вопрос и отвечу на наиболее часто задаваемые вопросы, касающиеся вышеуказанных вопросов.В то же время это своеобразный анонс множества новых статей на нашем портале, в которых мы расскажем вам о лучших материалах для изучения языков на разных уровнях. Давайте начнем!

    На этих уровнях мы открываем дверь новому взгляду на мир и проверяем, что находится по ту сторону.

    Небольшое примечание: все приведенные ниже описания уровней взяты из Европейской системы описания языкового образования (CEFR).

    Уровни владения иностранными языками - А1

    Говорящий этого уровня может понимать и использовать основные разговорные выражения и выражения повседневной жизни.Может представить себя и других и задать вопросы о своей личной жизни, например, о том, где он живет, о людях, которых он знает, и о вещах, которые у него есть. Может вести простую беседу при условии, что собеседник говорит медленно и четко и готов помочь.

    Как видите - требования на этом уровне не очень высокие. На самом деле достаточно иметь в голове (и уметь использовать) несколько сотен самых важных слов и словосочетаний, чтобы иметь возможность определить себя как человека, прошедшего уровень А1.Назначаем встречу, многого знать не надо, чтобы изменить себя, отвечайте на простые вопросы, закажите кофе, позвякивая сахаром и молоком, пожалуйста. Фу.

    Кстати, позвольте мне сделать комментарий о некоторых языковых школах. Если школа/учитель говорит, что вам понадобится полгода или даже год, чтобы освоить уровень А1, , то знайте, что что-то происходит . И это неправильно.

    Почему?

    Вам потребуется , чтобы перейти на уровень А1 до 3-4 месяцев. Максимум! Используя хорошую книгу или приложение, вы сможете узнать и научиться применять такие основные слова и конструкции даже за несколько недель ежедневного обучения по полчаса в день. Ба! Если вы очень, очень упорны, вы можете выполнить А1 за несколько дней. Знаешь, это не гонки, так что если тебе нужен месяц, два, три, ничего страшного. Учитесь спокойно, особенно если это ваш первый иностранный язык. Но прочитайте еще раз требования к уровню А1 - неужели вы хотите иметь возможность так мало учиться после полугода обучения?*

    * Конечно, есть еще вопрос языков с очень высоким порогом вхождения (т.е.те, в которых на начальном уровне необходимо приложить много усилий для изучения новой системы письма, совершенно другой грамматической системы, конкретных правил произношения или базового словарного запаса, сильно отличающегося от всего, что мы знали до сих пор). Примерами таких языков являются, например, китайский, японский, венгерский и арабский. В случае с такими языками, конечно, потребуется гораздо больше времени для начала изучения. Вышеприведенный абзац в основном связан с изучением популярных европейских языков.

    Здесь я рассказываю о том, как я начал изучать греческий язык для конкурса Language in Year:

    Уровни владения иностранными языками - А2

    Говорящий этого уровня может понимать высказывания и часто употребляемые выражения, связанные с повседневной жизнью (например, основную информацию о собеседнике и его семье, покупках, окружении, работе). Может общаться в простых, рутинных коммуникативных ситуациях, требующих простого прямого обмена информацией на знакомые и типичные темы.Он может легко описать свое происхождение, окружение, а также поднять вопросы, связанные с самыми важными потребностями повседневной жизни.

    Вы знаете известное правило 1000 самых важных слов в языке? По словам людей, которые его продвигают, 1000 слов используются в — вставьте умный вид и большие % — ситуации, и это позволит вам прекрасно общаться. По моему скромному мнению, знание около 1000 слов — это уровень А2. Только одно — изучение 1000 самых распространенных слов языка само по себе не поднимет вас до уровня

    .
    … потому что их еще нужно уметь применять.

    Поэтому лично я бы назвал 1000 самых важных слов и словосочетаний в языке, а также знание всего "простого" в контексте грамматики: настоящего, и хотя бы общее понимание простых структур, описывающих прошедшее и простые конструкции, описывающие будущее. С помощью этой базы знаний мы можем справиться со всеми задачами, описанными в CEFR на уровне A2.

    Как вы позже заметите, общее правило в изучении языка звучит примерно так: «Чем выше уровень, тем больше 90 055 деревьев, задач».Уровни А мы, естественно, способны преодолевать быстрее всех. При повседневном обучении (в зависимости от его интенсивности) оно должно занять у нас от нескольких недель до примерно 6-9 месяцев. И только после прохождения уровней А начинается настоящее языковое веселье. Что, конечно, не означает, что A-level менее важны. Наоборот - они самые важные. Это как с математикой: в языках начального уровня вы учитесь складывать, вычитать, делить и умножать. И все, чему вы научитесь позже, потребует от вас идеального владения основами.Базовый, но крайне важный. На фундаменте, который вы заложите в первые месяцы, вы потом построите свой языковой дом!


    Привет, извините, что ненадолго сменил тему. Это Патрик Тополиньски, создатель и основатель Language Force.

    Как видно на портале Językowa Silka, в принципе не имеет рекламы от внешних спонсоров . Это связано с тем, что портал jezykowasilka.pl поддерживается нашими оригинальными учебными материалами Wydawnictwo Językowa Silka.

    Поэтому на этом этапе я хотел бы призвать вас ознакомиться с нашим флагманским набором для человек, начинающих свое приключение с независимым изучением языка - Стартовый пакет Language Strength , о котором я хотел бы вам рассказать. о. Если вы чувствуете, что в вашем изучении языка чего-то не хватает, прочтите отрывок ниже.

    Лично Я считаю, что изучение языка может быть удовольствием и я создаю все свои оригинальные учебные материалы так, чтобы они были понятны людям, которые только делают свои первые шага в самостоятельном изучении языка , чтобы такие люди могли учиться в их собственный темп.Своими действиями я пытаюсь создать автономию людей, которые учатся с моей помощью, и сделать так, чтобы они… перестали во мне нуждаться как можно скорее. Прежде всего, я хочу, чтобы все мои материалы и советы были максимально практичными , приносили радость и могли быть реализованы и использованы сразу же, даже сегодня.

    Продолжается продвижение самого продаваемого стартового пакета Language Force . Мне уже доверяют 5000 человек (абсолютно сумасшедшая цифра для меня!), и я верю в ценность своего продукта, поэтому я покрыл его 30-дневной гарантией удовлетворения - полное удовлетворение или ваши деньги обратно.Вы ничем не рискуете, я беру на себя весь риск. Если вы чувствуете, что сейчас самое подходящее время в вашей жизни, чтобы совершить революцию в изучении языка , все подробности приведены ниже.

    "Патрик, а что это за стартовый пакет для изучения языка?" 90 100

    Этот пакет познакомит вас с миром самообучения. В нем я описал все, что нужно знать, чтобы самостоятельно выучить 90 100 любой язык с нуля до уровня свободного общения. В пакете Я шаг за шагом проведу вас через извилины секретов самостоятельного и эффективного изучения языка. Я психолог по образованию и языковой тренер по опыту (обучал языкам предпринимателей и спортсменов, которых вы наверняка знаете с первых полос газет) и полиглот, владеющий 10 языками. «Вы живете столько раз, сколько знаете языков». Я открываю мир на 90 100 польском, английском, испанском, немецком, итальянском, греческом, французском, шведском, русском и португальском языках (бразильский вариант), и в настоящее время я изучаю турецкий язык. 90 112

    🔥 Стартовый пакет Language Force 🔥
    В комплект входит:

    1. Электронная книга «Linguistic Strength - эффективные методы изучения языков» 📕

    2. Набор из 3-х обучающих вебинаров «Язык года» - более 125 минут записей 📺

    3. Рабочая тетрадь "Язык в год - шаг за шагом" 📗

    4. Языковой планировщик в формате PDF 📈

    В текущей акции для Стартового пакета Language Force действует скидка на весь набор от 209 злотых до 99 злотых (до 110 злотых скидка!) Если вы учитесь в течение года, это означает стоимость... 27 центов в день. Это меньше, чем кайзер в супермаркете (серьезно, я проверил в дисконтном магазине рядом с домом, и там он стоит 29 центов!)

    Теперь нажмите на ссылку ниже и узнайте все подробности и мнения людей, которые с моей помощью открыли для себя радость изучения языков. ☺️❤️

    НАЖМИТЕ: https://bit.ly/promocja-pakiet-startowy

    Важно: Когда акция закончится, посылка исчезнет из магазина!

    Желаю вам хорошего дня, много улыбок и мужества, чтобы воплотить в жизнь ваши языковые мечты.И я приглашаю вас узнать больше на портале Językowa Silka.

    Патрик ❤️😊



    Уровни владения иностранными языками - В1

    Человек, владеющий языком на этом уровне, понимает важность основных тем четких, стандартизированных утверждений, относящихся к знакомым вопросам и событиям, характерным для работы, учебы, свободного времени и т. д. Может справиться с большинством ситуаций, которые могут возникнуть при путешествии по территории, где говорят на этом языке.Может делать простые, последовательные утверждения на знакомые или интересующие его темы, описывать переживания, события, мечты, надежды и стремления, кратко обосновывая или поясняя свои мнения и планы.

    Уф, настоящее веселье наконец-то начинается с работы. У нас еще есть сотни часов, чтобы провести с языком, но, наконец, вы можете почувствовать семена свободы в его использовании. Поговорите немного дольше, расскажите о своих планах и мечтах.Стоит отметить, что прохождение уровня B1 с уровня A2, вероятно, займет у нас больше времени, чем прохождение обоих уровней A вместе взятых. Это связано с тем, что сейчас мы выходим в действительно широкие воды и… ну, нам осталось только научиться в них плавать.

    Кратко: Главное, что B-Levels содержат словарный запас из самых разных областей, и для их изучения требуется много терпения и практики. Более того, именно здесь мы вступаем в мир действительно сложных грамматических структур.Это не только простой способ рассказать обо всем, что просто, но и о гораздо более сложных вещах. Уровни B1 и B2 необходимы для понимания и использования грамматики. На этом этапе могут быть особенно полезны хорошие грамматические инструменты, но это не обязательно должны быть книги. Подробнее об этом я рассказал в одном из своих видео на канале YT, на который от всей души рекомендую подписаться.

    Уровни владения иностранными языками - В2

    Говорящий на этом уровне понимает важность основных тем сложных текстов на конкретные и абстрактные темы, в том числе понимает технические дискуссии в своей области знаний.Может свободно и спонтанно общаться, чтобы вести нормальный разговор с носителем данного языка, не вызывая стресса ни у одной из сторон. Может делать четкие устные и письменные заявления по широкому кругу вопросов и объяснять свою позицию по обсуждаемым вопросам, учитывая преимущества и недостатки различных решений.

    Если после многих часов обучения вы доберетесь до конца уровня B2, вас ждет действительно приятный сюрприз.Что ж, это тот момент, когда вы можете бегло говорить на иностранном языке!

    Но как? , сказал читающий голос. - Но у меня еще нет уровня С, поэтому я еще не знаю языка свободно, что ты вообще пишешь? 90 100

    Бииииии! Сработала тревога.

    И где я сказал "свободно"? - отвечает автор статьи - Я же написал: "говорить бегло". Свободно - это не то же самое, что бегло.

    Фрагмент ключа из CEFR гласит:

    Может свободно и спонтанно общаться, чтобы вести нормальный разговор с носителем данного языка, не вызывая напряжения ни у одной из сторон.

    После прохождения уровня B2 вы еще не владеете языком безупречно. Вы можете общаться чуть менее сложными словами, чем носители языка. Вы можете не использовать так много идиоматических выражений, не так хорошо знать культуру и поговорки повседневной жизни. И все же вы можете свободно знать язык. Условием является то, что вы можете использовать все слова и грамматические конструкции, которые уже есть у вас в голове, достаточно свободно, чтобы общаться с носителями языка таким образом, чтобы все чувствовали себя комфортно.

    В конце описания B-уровня также стоит упомянуть лингвистический феномен плато , о котором я много писал в своей книге. Ниже представляю вам отрывок про язык плато просто:

    Вы также должны иметь в виду, что уровни B займут больше времени, чем уровни для начинающих. Вот как это работает – на этом этапе нам нужно получить грамматические знания, еще глубже проникнуть в культуру и язык, выучить еще несколько тысяч слов и фраз из разных областей, освоить некоторые разговорные выражения и начать уверенно общаться на языке.Поэтому, если вы находитесь на уровне B и к вам приходит мысль «Кажется, я стою на месте», поздоровайтесь с этой мыслью, пригласите ее на кофе, накройте ее ноги одеялом, а затем прочитайте эту часть книга ей. Она встанет, вежливо попрощается, пожелает терпения и настойчивости и уйдет. Вам не нужно закрывать перед ней дверь, потому что она все равно найдет способ вернуться. Что делать тогда? Повторите процедуру.

    Точнее, как бороться с языковым плато ?

    Это всего лишь две из 271 страницы моей электронной книги Linguistic Force - Effective Methods for Learning Languages ​​, в которой я рассказал обо всем, что вам нужно знать, чтобы выучить любой язык с нуля до свободного владения им.Загляните в Language Store, ознакомьтесь с содержанием и купите свою копию моей книги на 20% дешевле с кодом скидки JS2019.

    Смотрите также мое видео, в котором я рассказываю о том, как взломать прогресс в изучении языка, чтобы свободно общаться в разговоре намного быстрее, чем обычно.

    90 240

    Уровни владения иностранными языками - С1

    Говорящий на этом уровне может понимать широкий спектр сложных, длинных текстов и может видеть имплицитные значения.Может свободно и спонтанно выражать себя, не ища выражений. Может эффективно и свободно использовать язык в социальных, образовательных и профессиональных контактах. Может формулировать четкие, хорошо структурированные, подробные высказывания по сложным проблемам, эффективно и правильно используя правила организации высказываний, дефисы и индексы слияния текста.

    Уровни владения иностранными языками - С2

    Человек, владеющий языком на этом уровне, может с легкостью понять практически все услышанное или прочитанное.Может связно резюмировать информацию из других источников, написанную или устную, воссоздавая содержащиеся в ней тезисы и объяснения, очень бегло, спонтанно и точно выражая свои мысли, тонко дифференцируя оттенки смысла даже в более сложных высказываниях.

    Поскольку этот текст и без того очень длинный, я позволил себе собрать уровни C в один и дать чуть более скромный комментарий. Именно здесь мы подошли к моменту, когда мы можем смело сказать, что свободно говорим на языке .Наш словарный запас широк, как долина Амазонки, мы прекрасно понимаем структуру языка и применяем грамматику с изяществом художника, завершающего работу последним мазком. Но это еще не все - мы еще эффективно используем идиоматические выражения, пословицы, у нас есть доскональное понимание культуры, а на уровне С2 нас вообще сложно отличить от носителей языка.

    Мы просто все понимаем, мы можем обо всем рассказать. Вот и все. Лингвистическое совершенство.

    Излишне говорить, что для достижения уровня C2 или даже C1 требуется многолетнее обучение: внимание к деталям, изучение нюансов культуры и языка. На самом деле, на этом этапе мы уже не должны использовать инструменты для изучающих язык, а только аутентичные материалы* (на самом деле, уже на уровне B мы должны использовать их в значительной степени и медленно менять пропорции, увеличивая их использование).

    На самом деле - для многих из нас - уровень С2 будет не нужен.По крайней мере, если мы не собираемся переезжать в другую страну. C1 (а часто даже B2) должно быть достаточно, чтобы свободно/свободно общаться и уметь работать или исследовать мир, используя новый язык. Однако на самом деле нам нужно просто подумать о том, для чего нам нужен тот или иной язык, зачем мы его учим и сколько мы можем пострадать, чтобы выйти на желаемый уровень (конечно, сначала давайте рассмотрим, какой у нас уровень мечты).

    * Аутентичные материалы — это все материалы, созданные для носителей языка.Например, испанские сериалы для испанцев и книги на итальянском для итальянцев. Что не меняет того факта, что вы, конечно же, можете использовать их для изучения языков.

    ЕСЛИ ХОЧЕШЬ ПОСЛУШАТЬ - ЗДЕСЬ В ФИЛЬМЕ Я РАССКАЗЫВАЮ О ЯЗЫКОВЫХ УРОВНЯХ НА МОЕМ YT КАНАЛЕ. И ЕСЛИ ВЫ УЖЕ ВСЕ ПРОЯСНИЛИ, РЕКОМЕНДУЮ ПОДПИСАТЬСЯ НА МОЙ КАНАЛ. 😉

    Некоторые бесплатные приложения для завершения.Во-первых, при чтении этой статьи у вас могли возникнуть мысли типа «подождите, но я все понимаю на уровне B2, но это не значит, что я могу бегло говорить». Что ж… в этом нет ничего плохого и даже ничего странного. Наличие разных уровней разных способностей совершенно нормально и во многом зависит от того, как вы учитесь каждый день.
    Кратко отвечая на один из вопросов вводного абзаца: если книга уровня А2, значит после ее прохождения у вас будет уровень А2.

    И один комментарий, хотя опять же это тема для отдельного разговора:

    Чтобы научиться говорить на иностранном языке, вы должны... говорить на иностранном языке. 90 101

    Смотри, столько напряжения и такая концовка. Правда в том, что многие люди надеются, что она вдруг начнет так говорить. На основании "с сегодняшнего дня я сам позвоню и скажу так, что у них перья с шапок отвалятся". Тем временем изучение словарного запаса поможет вам расширить словарный запас; изучение грамматики поможет вам лучше понять, как пользоваться языком; вы научитесь понимать на слух — это звучит как клише, я знаю, — а учиться говорить должно быть говорением (возможно, спонтанное письмо = общение).

    Просто потому, что ситуация разговора на иностранном языке настолько специфична, что ее приходится проходить десятки раз. Будут ошибки, много ошибок, но это то, что однажды вы сможете свободно общаться. И хотя есть несколько приемов, которые могут облегчить вам задачу — о них я тоже писал в книге — вам просто нужно говорить на языке десятки/сотни/тысячи раз, чтобы наконец свободно общаться.

    Но вернемся и подытожим: языковые уровни могут быть очень полезны как для отслеживания вашего прогресса, так и для оценки уровня владения языком среди студентов или сотрудников, но в повседневной жизни им не стоит особо заморачиваться.Учитесь, открывайте, исследуйте мир с помощью языков, и, прежде чем вы это узнаете, вы подниметесь на следующий языковой уровень.

    Напишите в комментарии, что вы думаете об уровнях владения языком - какие языки вы изучаете и на каком уровне находитесь? Также заходите ко мне в Instagram, проверяйте, стоит ли покупать мою книгу и подписывайтесь в окне ниже на рассылку Language Force, чтобы получить в подарок мини-книгу о полном погружении в практику и получать новости обо всех новостях Language Force. Спортзал в подарок.0% спама, 100% прямое общение.

    Читайте также о том, какой язык стоит учить! 😉

    .

    Как указать в резюме знание иностранного языка?

    Многие из вас наверняка владеют такими языками, как английский, немецкий, русский или французский и теперь вам нужно найти ответ на следующий вопрос.

    Как наиболее точно определить уровень знания иностранного языка в резюме, чтобы работодатель хорошо понимал, что мы знаем на самом деле?

    Совет Европы разработал шкалу, четко определяющую уровень владения иностранным языком, шкала состоит из трех групп, в каждой группе два уровня.

    Шкала Совета Европы (Общая европейская шкала отсчета), уровни:

    Начинающий
    A1 - Начинающий
    A2 - Базовый
    Промежуточный
    B1 90 014 - промежуточный
    90 013 B2
    - высший промежуточный
    Расширенный
    C1 - продвинутый
    C2 - продвинутый эксперт

    Вкратце, что означают вышеперечисленные уровни:

    Уровень А1
    Человек на уровне А1 понимает и может использовать разговорные выражения и формулировать несложные высказывания, относящиеся к конкретным потребностям повседневной жизни.Может вести простые разговоры при условии, что собеседник говорит медленно и четко и готов помочь в любое время.

    Уровень А2
    Человек на уровне знаний А2 понимает и использует фразы из области повседневной жизни (работа, семья, друзья, окружение, шопинг). Может вести простой разговор, предполагающий прямой обмен мнениями на известные и типичные темы.

    Уровень B1
    Человек уровня В1 понимает основные темы сообщения, содержащиеся в четких и стандартных высказываниях о знакомых проблемах и событиях, касающихся учебы, работы, свободного времени и т. д.Он может справиться с большинством обстоятельств, которые могут возникнуть во время путешествия в месте, где говорят на определенном языке. Может формулировать простые, составные устные или письменные высказывания на известные ему темы или в пределах круга его интересов.

    Уровень B2
    Человек понимает важность важных тем сложного содержания на фактические и абстрактные темы в сочетании с пониманием разговора на технические темы в пределах своей области знаний.Он может четко и развернуто формулировать устные или письменные высказывания, а также пояснять свою позицию по предмету, являющемуся предметом обсуждения, анализируя преимущества и недостатки различных решений.

    Уровень С1
    Может понимать широкий спектр сложных слов, текстов, а также замечает скрытое произношение. Выражается бегло, естественно, без особых усилий находит нужные фразы. Он обладает естественным владением языком в профессиональных, образовательных, социальных и социальных контактах.Может строить понятные, хорошо сформулированные, исчерпывающие устные или письменные утверждения, касающиеся сложных проблем.

    Уровень С2
    Люди, владеющие языком на уровне С2, без проблем поймут все, что слышат или читают. Они могут кратко обобщать информацию из различных письменных или устных источников, воссоздавая содержащиеся в ней теории и аргументы. Они могут выражать свою позицию плавно, живо и подробно.

    Если у вас есть языковой сертификат, добавьте информацию о сертификате рядом с вашим уровнем владения языком. Сертификаты вкл. по английскому языку: IELTS, EFB, TOEFL, TOEIC и другие, как известно знания быстротечны, в т.ч. поэтому сертификаты действительны в течение 2 лет и должны быть обновлены через 2 года.

    Помните, что нельзя «завышать» уровень владения иностранным языком, т. к. ваши знания об уровне, скорее всего, будут проверены на собеседовании.

    При написании резюме вы можете определить свой уровень владения языком следующим образом, например:

    Английский: C1 — расширенный
    Французский: A2 — базовый

    Если у нас есть действующий сертификат, мы можем записать его следующим образом:

    Английский: C1 - продвинутый, серт.ТОЭИК

    Комментарии

    14-04-2021 Такие мысли
    Да по другому стволу, но в теме знаний о софте. Приведу пример из своей компании. Это как будто все знают Excel, а на самом деле все его знания основаны на базовых знаниях, человек видел и пользовался таблицей, в которую заносятся данные, они там красиво отсортированы. А ZONK обычно выходит, так как в пятницу днем ​​правление заказывает квартальную отчетность пока, потому что в воскресенье они будут анализировать данные по совместному шашлыку. 08.04.2021 бывший сотрудник отдела кадров
    Не сужу никого из комментаторов, но завышать свои навыки в резюме (не только языковые) видимо наша традиция, многим везет попасть и потом как-то буду. Иногда это сработает, потому что рекрутер вас не спросит, к сожалению, очень часто это заканчивается очень неловкой ситуацией на собеседовании, к сожалению. 04.04.2021 M
    Мой совет @Iwona и @Karola - нужно чаще разговаривать, проходить больше интервью, пока это не станет для вас нормой. 03.04.2021 Iwona
    Я как-то въехал, что знаю на уровне С1, подумал, жутко шарил на собеседовании, сказали, что в резюме я переоценил свой уровень знакомства, а в их глазах я выглядел как мошенник, который, казалось, мог работать, конечно, я не понял. И это был огромный стресс, в результате которого у меня случилась полная амнезия. Я пытаюсь с этим бороться, но когда я паникую, все проходит, мое полушарие, отвечающее за языки, теряет со мной контакт. 2021-03-06 Karol
    Мне казалось, что я знаю английский на хорошем уровне и у меня была оценка B1, но собеседование было полным провалом, 3 человека задавали мне вопросы на английском, я хотел сбежать.Я слишком забочусь и застреваю в таких ситуациях. .

    Смотрите также